среда, 20 апреля 2016 г.

4/20 - День охоты на Королевского Кракозябра (Кален ДАР) в день китайского языка

Кулик Ольга (mda_a_a)
Давайте же объявим день охоты на К.Крякозябра. Вооружимся карандашами, мелками и другими пишущими предметами. Возьмем блокнот, зафиксируем туда найденные следы. Какие, спросите вы? Ну, это же просто. К.Крякозябр обязательно оставит след - это раз. Этот след будет ясен виден - это два. Прежде чем он нырнет в свою пространственную дыру, обязательно заденет людей или вещи вокруг себя, а значит порядок нарушится и что-то будет не так. Я вам даже больше скажу, прежде чем К.Крякозябр вылезет из норы наружу, события накладываются друг на друга. Дежа вю - верной признак его приближения.

Схватить К.Крякозябра к большой удаче. А уж выследить его нору - сами понимаете:)



КРАКОЗЯБРА - дикая разновидность ГЛЮКА . Ведет родословную от чудовищной Медузы-Горгоны, убитой Персеем в древней Греции. По сообщениям психиатров, до сих пор встречается. Легко узнаваема. Обладает нечеткими очертаниями, но ярко-выраженной эманацией зла. Имеет дальних родственников (см. КАЛЯКА-МАЛЯКА, КАРАМБА ЗЮКА, КОЗЮЛЯ, ПАМПУКСКАЯ ХРЮРЯ).


Так же есть сведения, что кракозябра родственница легендарного гигантского головоногого моллюска Кра́кена, известный по описаниям исландских моряков, из языка которых и происходит его название, впервые подробно описанного датским натуралистом Эриком Понтоппиданом, епископом Бергенским (1698—1764), писавшим, что кракен представляет собой животное «размером с плавучий остров» (за который моряки зачастую его и принимают, и не могут отыскать во второй раз), которое в состоянии схватить щупальцами и утянуть на дно даже самый крупный боевой корабль. Ещё более опасен для судов водоворот, который возникает при быстром погружении кракена на морское дно. Далее Понтоппидан передает слова моряков о том, что кракену требуется три месяца, чтобы переварить проглоченную пищу. За это время он выделяет такое количество питательных экскрементов, что за ним всегда следуют тучи рыб. Если у рыбака исключительный улов, то про него говорят, что он «ловил рыбу на кракене». По свидетельству норвежских моряков, однажды огромный кальмар, похожий на кракена, был выброшен на берег в северной Норвегии.

Рисунок Реймонда Бэйлеса
на обложке книги Лавкрафта
«Данвичский Ужас и другие рассказы» (1984 г.)
Сонет Теннисона
Под громоподобными волнами
Бездонного моря, на дне морском
Спит Кракен, не потревоженный снами,
Древним, как море, сном.
Тысячелетнего века и веса
Огромного водоросли глубин
Переплелись с лучами белёсыми,
Солнечными над ним.
На нем многослойную тень рассеял
Коралловых древ неземной раскид.
Спит Кракен, день ото дня жирея,
На жирных червях морских,
Покуда последний огонь небесный
Не опалит Глубин, не всколыхнёт вод, —
Тогда восстанет он с ревом из бездны
На зрелище ангелам… и умрёт.

Данный сонет, очень подходит под описание другого мифического существа - принадлежащего роду Древних владыки миров, который лежит во сне, подобном смерти, под водами Тихого океана на вершине города Р’льех или Р'лайх (на стенах зданий которого, построеных в большем числе измерений, чем способен воспринимать человеческий разум, и потому кажущихся уродливыми, высечены ужасные изображения и иероглифы), но тем не менее способен воздействовать на разум человека - Ктулху - впервые упомянутого в рассказе Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» (1928). Лавкрафт завещал произносить имя Cthulhu примерно как Khlûl’hloo или Kathooloo ([kə'θulu]), поясняя, что «…первый слог [в Khlul’-hloo] произносится гортанно и весьма хрипло. [Буква] u [произносится] примерно как в full; а первый слог похож на klul в звучании; так, h обозначает гортанный хрип». Ни в одном из английских вариантов произношения звука «ц» («Цтулху») нет.

Р’льех расположен в одной из самых больших областей Земли, лишенных суши. Лавкрафт поместил Р’льех в 47°9' ю.ш. и 126°43' з.д. Однако Август Дерлет, один из последователей Лавкрафта и основатель понятия «Мифы Ктулху», утверждает, что он расположен на 49°51' ю.ш. и 128°34' з.д. Обе точки расположены на юге Тихого океана. Третья точка на этой карте - Точка Немо — условная точка в Мировом океане, наиболее удалённая от какой-либо суши на Земле. Расположена в южной части Тихого океана, координаты 48°52′ ю.ш. 123°23′ з.д. Три ближайшие точки суши (необитаемые атолл Дюси, остров Моту-Нуи и Maher Island) находятся в 2688 километрах. Интересным фактом является то, что над Точкой Немо может проходить орбита Международной космической станции, поскольку её наклонение больше широты Точки Немо — так что время от времени ближайшее к точке населённое место оказывается примерно в 400 км, но в космосе. Помимо крайней удалённости от любой суши, Точка Немо является зоной сильных океанских течений, поэтому в районе отсутствует какая-либо фауна, кроме некоторых водных бактерий. Поэтому многие космические агентства, как сообщает BBC, используют этот район в качестве «кладбища космических кораблей», так как здесь минимален риск ущерба людям и природе. В окрестностях Точки Немо на дне океана находится уже не менее сотни отслуживших своё космических аппаратов и их частей. В данном районе в 2001 году были затоплены и остатки советско-российской пилотируемой научно-исследовательской орбитальной станции «Мир». Затоплению был посвящён клип песни «Чёрная Вода» группы Ground Beat, в начале которого бегущей строкой выводилось сообщение о том, что станция якобы просуществовала до 2010 года и была затоплена с целью предотвращения глобальной катастрофы, а так же песня «Это значит, что скоро война» группы «Контрреволюция».


Примерно там же (примерные координаты: 50° ю.ш. и 100° з.д.) станция NOAA зафиксировала летом 1997 года практически всем известный "Bloop" (официальная версия гласит, что источником звука является сотрясение ледяных полей или айсберги, скребущие по дну океана; рабочие научные версии происхождения звука включали уникальные акустические условия, благоприятные для сверхдальнего распространения звука, либо большое скопление неких животных, в частности, гигантских кальмаров (высотой в 30-ти этажный дом); общий характер звука позволял предполагать, что он может быть издан живым существом, но такое существо науке неизвестно, судя по пройденному звуком расстоянию, это существо должно было быть огромного размера, гораздо больше синего кита). Не все, однако, знают, что "Bloop" - далеко не единственный такой звук из тех мест: там же зафиксировали и "Slow Down" (исследователи обнаружили (19 мая 1997 г.) этот звук у Антарктического полуострова, что навело их на мысль, что он появился в результате того, что дрейфующий айсберг ударился о морское дно, заскрипев от тяжелого падения), и "Julia" (странный звук, похожий на воркование или скуление, зафиксированный 1 марта 1999 года автономной сетью гидрофонов в восточной экваториальной части Тихого океана; есть предположение, что его источником является лед, а именно звук падающего на дно крупного Антарктического айсберга), и "Unsweep (Upsweep)" (обычно отмечаемый, начиная с 1991 года, весной или осенью, что может указывать на его биологическую природу, с другой стороны, источник сигнала расположен в области высокой вулканической активности, и может создаваться геологическими процессами), и "Whistle" (похожий на звук кипящей воды в чайнике, что не делает его менее таинственным; зафиксирован единожды в июле 1997 года всего одним гидрофоном, из-за чего его источник практически невозможно указать, однако ученые утверждают, что похожие звуки издавали извергающиеся подводные вулканы; возможно, в отличие от остальных звуков, этот вызван огнем, а не льдом), а так же "Train", не отмеченный на карте (напоминает трение колес поезда по рельсам; зарегистрирован в 1997 году и, скорее всего, зародился в море Росса в западной Антарктиде; ученые считают, что предполагаемым источником является опять же айсберг, проехавшийся своей нижней частью по дну океана).


Согласно Лавкрафту, почитатели древней религиозной традиции поклонения (культа) Ктулху присутствуют в самых разных уголках Земли; в частности, и среди эскимосов Гренландии, и среди жителей Луизианы. На своих встречах во время обрядов служители культа устраивают человеческие жертвоприношения, беснуются, пляшут и читают мантру «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн», что следует понимать как «Дома в Р’льехе под водою мертвый Ктулху видит сны, дожидаясь своего часа». Есть и другая версия перевода: "Нет божества, достойного поклонения, кроме Ктулху, и Р'льех - обитель сна его". Ктулху способен воздействовать на разум людей, но его способности заглушаются толщей воды, так что подвластными ему остаются только сновидения особо чувствительных людей. В «Зове Ктулху» сны, напускаемые Ктулху, ужасают видевших их и порой доводят до сумасшествия. Вся история человечества есть лишь миг для Ктулху. Почитатели Ктулху убеждены в великом могуществе своего идола, и гибель цивилизации представляется им весьма вероятным, хотя и незначительным, последствием пробуждения Ктулху. О существовании прототипа Ктулху доподлинно неизвестно, однако нередко выдвигается гипотеза, что прототипом для него послужил Тангароа (Тангалоа, Каналоа) — полинезийское божество моря.


"Существует Критическая теория, которая выдвигает стохастическое видение возникновения Ктулху. Согласно ей известные буквосочетания "кТУЛХУ ФХТАГН", "р'ЛАЙХ" и т.п. были набраны писателем Лавкрафтом во время прогрессирующего приступа зрительного расстройства, когда тот ошибочно выставил до сих пор неустановленную кодировку на суахильском Ундервуде (знаменитой печатной машинке, пользовавшейся в то время популярностью за свою поддержку более 52 языков, включая абхазский). В конечном счёте, Г.Ф. Лавкрафт не стал исправлять и посчитал перспективным вызвавшие интерес при произнесении выражения с буквой Х в середине ряда слогов. На ошибку кодировки указывают и некоторые труднопроизносимые комбинации согласных, идущих в квазиязыке подряд. Но даже популярный дешифровщик кодировок Штрилиц не отвечает на вопрос, что же хотел напечатать Лавкрафт. Данную трудность криптологи объясняют тем, что Лавкрафт писал на английском языке, который Штирлицу знаком хуже русского и немецкого. Совершенно очевидно, что "ФХТАГН" - это неправильно воспроизведённое иностранцем русское слово "ВСТАНЬ". Именно поэтому призывы многочисленных последователей "КТУЛХУ ФХТАГН!" - не имеют никакой силы, а потому совершенно бесполезны" (Абсурдопедия).

Имей совесть, не фхагнируй в местах свободных от фхтагна!
Как правильно говорить Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн

Приступая к работе
  1. Вспомни, что Ктулху зохаваит фсех
  2. Возлюби Ктулху
  3. Осознай, что сейчас Ты будешь учиться произносить «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн»
  4. Осознай, что это весь словарный запас Языка Ктулху
  5. Отмерь от полки с пирожками одиннадцать шагов
Первый шаг
  1. Произнесите Пх
  2. Да не Пох, а Пх
  3. Вот видите, совсем неплохо, если постараться
Второй шаг
  1. Теперь произнесите нглуи
  2. Нет, не наглые
  3. И не нагнули
  4. Вот так
Третий шаг
  1. Произносим мглв
  2. Никаких могилов
  3. Причём тут мояголов?
  4. Вот так
Четвертый шаг
  1. Произносим нафх
  2. Да не нафих!
  3. Вот так
Пятый шаг
  1. Произносим Ктулху
  2. Нет, всё таки не Ктулху зохаваит фсех!!! а просто Ктулху
  3. Отлично
Шестой шаг
  1. Произносим Р’љех
  2. Или хотя бы Р'лайх
  3. Вот так
Седьмой шаг
  1. Произнесите вгах
  2. Не надо так гавкать, ладно?
  3. Вот так лучше
Девятый шаг
  1. Ну ты ещё спроси где восьмой?
  2. Говорите нагл
  3. Угу, очень нагл
  4. Отлично
Десятый шаг
  1. Скажите фхтагн
  2. Не «Фтханг», а «Фхтагн»!
  3. Воистину фхтагн!
  4. Вот так
Заключительный шаг
  1. Произнесите «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн»
  2. Расплетите язык и попробуйте снова
  3. Повторяйте пока не получится
  4. Получилось? Молодец, возьми на полке пирожок, их там два, твой — средний. Но не торопись его зохавывать, так как Ктулху должен зохавать его и всех.

"Язык Ктулху (англ. Zhzhosh stsuko) — полуживой ныне язык, гибрид японского, албанского, суахили и языка Черномырдина. По современной версии, язык Ктулху произошел от Ктулху. Язык Ктулху образуется из любого другого языка путем удаления всех гласных, кроме одной (максимум кроме двух, но в очень длинных словах), и замены некоторых из них апострофами. Последнее очень важно — иначе вы получите банальную фразу на хорватском. Одно из фундаментальных исследований языка Ктулху содержится в работе отечественного лингвиста-популяризатора И. В. Сталина «Марсионизм и вопросы языкознания», посвящённой проблеме логопедии у мультитентаклевых монстров" (там же).


Спящий Ктулху неоднократно пробирался на теле- и киноэкраны: начиная от прямых экранизаций произведений Лавкрафта — заканчивая косвенным влиянием на другие сюжеты. Так, в фильмах «Пираты Карибского моря 2: Сундук мертвеца» и «Пираты Карибского моря 3: На краю света» Дэйви Джонс изображен в виде человека с головой осьминога. Что интересно, он действительно «съел», пусть и ненадолго, мозг Джека Воробья.


Ктулху фигурирует в качестве одного из персонажей интернет-комикса «UserFriendly». В молодёжных слоях Рунета образ Ктулху обрёл популярность наравне с шушпанчиком и медведом, и даже обзавёлся собственный смайликом — (;,;) или {:€. Ктулху стал предметом многих карикатур, анекдотов, шуток и пародий (расхожие фразы «Ктулху зохаваит всех!»; «Ктулху фхтагн! — Воистину фхтагн!»). В этих шутках Ктулху иногда приписываются несвойственные ему действия, заимствованные из схожих образов, например поедание человеческого мозга (возможно, из-за сходства с иллитидами).


На новую ступень интерес к его культу поднялся после знаменитой интернет-конференции В. В. Путина. В июне-июле 2006 года, во время подготовки к первой интернет-конференции президента России, вопрос «Как Вы относитесь к пробуждению Ктулху?» оказался среди лидеров по популярности, набрав более семи тысяч голосов. На конференции ответ на этот вопрос, как и на остальные несерьезные вопросы, не последовал. Однако при неформальном общении с журналистами Путин сказал: «Я вообще с подозрением отношусь ко всяким потусторонним силам. Если кто-то хочет обратиться к истинным ценностям, то пусть лучше почитает Библию, Талмуд или Коран. Будет больше пользы». Стоит отметить, что значительно больше — в 2 раза — пользователей проголосовало за другой заведомо нелепый вопрос: «Собирается ли Российская Федерация использовать для обороны своих рубежей огромных боевых человекоподобных роботов?». Потому сетевой коллективный разум тут же сделал вывод: природный враг Ктулху — огромные боевые человекоподобные роботы


Впрочем, вполне может оказаться, что Ктулху уже давно обитает в РФ.


Абсурдопедия о Ктулху
  1. Один человек рассказывал, что видел Ктулху. Он, конечно, врал. Но штаны были обосраны вполне реалистично.
  2. Динозавры вымерли не из-за климата, а из-за Ктулху. Несварение желудка — страшная вещь, а таблеток тогда ещё не было.
  3. Любит ли Ктулху тех, кто поклоняется Ктулху? Любит. Тех, что поплотнее.
  4. «Титаник» тоже утонул из-за Ктулху, налетев на всплывающую подлодку Кусто, который спиздил батарейки из будильника Ктулху, чтобы тот никогда не проснулся. Наивный. Управлял тогда лодкой некто Айзберг.
  5. Чем дольше Ктулху спит, тем хуже будет, когда он проснётся. Потому что катастрофа грянет уже тогда, когда Ктулху приспичит поссать после сна.
  6. Ктулху — это не креветка. Ктулху это сын Дарта Вейдера, после того, как Джордж Лукас извращённо скрестил его с чужим и хищником.
  7. Когда Ктулху всё-таки проснётся, Чак Норрис ещё раз даст ему снотворное.
  8. Говорят, в роли Дэви Джонса сначала хотели снять Ктулху, но Джонни Депп не смог прикоснуться к его щупальцам, потому что они окружены грешниками с 7 круга ада.
  9. Бермудский треугольник — это кладовка Ктулху, куда он собирает самолёты и прочую поебень на предмет похавать ночами.
  10. Минотавр был бета-версией Ктулху.
  11. Когда Ктулху снится кошмар, у людей находится очередная смертельная болезнь. Говорят, когда появились пидорасы, Ктулху с испугу дал во сне такого шептуна, что затопило к ебеням весь мир.
  12. Если Ктулху не злить, он похож на маленького, доброго котёнка, которого можно приручить не хавать людишик. Проблема в том, что Ктулху всегда злой, потому что он видел себя в зеркало.
  13. Создатели игры «Хаф-лайф» будут зохаваны первыми за дешёвую пародию на Ктулху.
  14. Ктулху не будет хавать наркоманов, потому что боится есть их моск.
  15. Чтобы Ктулху не зохавал людей, всем надо стать наркоманами и зохавать самого Ктулху.
  16. Ктулху боицца тока аффтароф-Пазетиффщегоф, патамушта ане знают где висит сундук с суслегом, ф катором спрятан адуванчег, скуря каторый вы абритьоте власть нат Ктулху.
  17. С Ктулху можно побеседовать по Skype, но ваш моск будет съеден.
  18. На самом деле Моби Дика никогда не существовало. Гиганская туша, время от времени всплывающая в заливе, это правое верхнее шчупальце Ктулху, которым он во сне почесывал спину!
  19. У Ктулху есть свой сайт, посвященный Ктулху. Но живым оттуда никто не возвращался.
  20. Единственное существо, которое не боится ктулху - это дятел. Когда дятел долбит, ему все похуй, даже Ктулху.
  21. Гигантский дятел, которому Ктулху был как раз по х@й, улетел в другую голактику долбить Чорные Дыры. Ктулху этому рад. Но дятлу на это опять же пох@й.
  22. Медвед по предсказанием Нострадамуса должен был захватить мир, но Ктулху обиделся на этого смазливого и самонадеянного мишку и отправил его в Чорную Дыру, которую долбит Гигантский Дятел. Правда, Дятлу всё-равно пох@й.
  23. Сейчас прорабатывается версия, что все народные деньги, исчезнувшые непонятно куда в процессе приватизации, деноминации и дефолтизации, на самом деле зохавал Ктулху. Чубайс настаивает на том, что это - чистая правда. Ктулху не отказывается, потому что он тоже в доле.
  24.  Говорят, что Ктулху тупое и агрессивное животное. Это ложь! На самом деле, это очень современный и прогрессивный политик. Например, Путин, Яндекс и вопросы президенту являются частью его пиар акции.
  25. Ктулху станет президентом всего мира, от радости весь мир зохавает сам себя, а Ктулху, уже с горя, зохавает что осталось..
  26. В.В. Путин создал гигантский человекоподобных роботов для защиты от Ктулху, но его план провалился, потому что Ктулху боятся не только роботы, но и Телевизоры, Утюги, Калькуляторы и Электросоковыжималки и даже Михаил Боярский
  27. Ктулху не боится Огромных Человекоподобных Роботов, это Роботы вполне по-человечески собираются по ночам на складе, разводят огнемётами костёр и, передавая по кругу лазерный бластер, рассказывают страшные истории, которых сами и боятся.
  28. Ктулху может победить толко Дункан Маклауд, поэтому Ктулху иногда запускает свое щупальце в Шотландию, в разведку, чаще всего он высовывается из озера Лох-Несс, поэтому у него есть даже свое имя - Несси.
  29. Лохнесское чудовище живёт для того, чтобы после пробуждения Ктулху принести ему тапки.
  30. Ктулху давно зохавал Дункана Маклауда, потому что ему очень нравилось, что его чешут изнутри. Дункан Маклауд все еще надееццо выбраццо, поэтому все землетрясения - смех Ктулху от щекотки...
  31. Майклу Джексону щас так лажово потому, что его нос случайно отъел Ктулху. Это случилось давно, тогда Джексон еще был китайцем. Майкл Джексон на вкус не понравился Ктулху, поэтому когда он проснется, выживут тока китайцы (правда, такими темпами, даже если он не проснется, то выживут все равно только китайцы)
  32. Ктулху попал в Книгу Рекордов Гиннеса за самый долгий сон, но сообщить ему об этом побоялись - а вдруг проснётся
  33. У Ктулху есть дети, очень много детей, но никто не знает от кого. Дети ещё маленькие, поэтому они не хавают человека, только его моск. Больше всего детей Ктулху живёт в Америке, поэтому у обитателей тамошних земель моска нет.
  34. Раньше Ктулху каждое лето летал на курорт на Луну. То, что глупые людишки считают кратерами от вулканов, на самом деле следы его фтангов, а то, что считают флагом Пендостана, не что иное, как плевок Ктулху, который замер в бесконечности.
  35. Ктулху не курит траву, он её зохавывает.
  36. Раньше Г.Ф. Лавкрафт и Ктулху были друзьями. Но однажды Ктулху не сдержался и зохавал у Г.Ф. Лавкрафта всю траву. Тот стал курить опиум и писать про Ктулху всякие гадости.
  37. А еще Ктулху очень любит блондиног, паэтому у них нет мозга и постоянно в гологе слыщаццо кокие-то голоса.
  38. Помимо блондиног, Ктулху еще очень любит омериканцев, поэтому он выдумал фастфуд для скорейшего набора веса и вкуса его будущего зафтрока.
  39. На самом деле, Ктулху сделал много хорошего, но те, кто мог бы об этом поведать, случайно оказались захаваны.
Стефани Кей, дочь новозеландского премьер-министра Джона Кея, 2013 г.
Популярность Ктулху некоторые авторы приписывают его скрытой сексуальности, например Стивен Кинг называет этот слизистый кошмар "вагинальным созданием", намекая на ктулховые щупальца-тентакли.


концепт протеза от PROSTHETIC ARM, 2010
гибкие пневматические трубки от ученых Гарвардской школы инжиниринга и прикладных наук (США), 2012
манипулятор для роботов, созданный инженерами из Университета науки и техники штата Айова, 2015
Тентакли своей гибкостью уже давно привлекали и инженеров.


Ка́гуне (赫 子, kagune, в переводе звучит как «красное дитя») — используемый в качестве оружия охотничий орган гуля ((喰種, gūru, в переводе на русский "поедающий вид") – плотоядный и людоедский вид, способный питаться только людьми или другими гулями. Они настолько схожи с людьми, насколько это возможно: как правило, они обладают тем же внешним обликом и столь же развитым интеллектом, однако их рацион, менталитет и внутреннее строение немного отличаются от человеческого. В редких случаях особи человека и гуля способны заводить потомство, а также органы гуля могут быть пересажены (с невысоким шансом на успех) в человеческий организм). Кагуне обычно обладает кроваво-красным или чёрным оттенком (в аниме-версии цвета кагуне у различных персонажей индивидуальны), является гибким, как поток воды, но при этом твёрдым и прочным. После высвобождения кагуне тело гуля укрепляется: оно становится более устойчивым, увеличивается скорость его движений и обостряется реакция. Кагуне состоит из Rc-клеток (от Red Child — Красное Дитя), которые, подобно крови, циркулируют в организме гуля. Они способны приобретать прочность, подобную зубной эмали; помимо этого их можно описать как «жидкие мускулы». Клетки RC высвобождаются через расположенный на спине какухо, после чего и образуют собой кагуне. После высвобождения кагуне приобретает состояние «управляемой мышцы», которую гуль может как укреплять, делая прочнее, так и смягчать/расслаблять. Размеры зависят от качества и количества Rc-клеток в организме владельца, в то время как на его форму влияют интеллект, креативность и фантазия гуля. Хотя способность к регенерации у гулей высока, после получения ран от кагуне она, как правило, значительно замедляется. Из этого следует, что в бою против гуля, вооружённого кагуне, без использования собственного кагуне или аналогичного по силе оружия не обойтись. Так, следователи по гулям применяют куинке, которые изготовляются из какухо пойманных / убитых особей.


Впрочем, не все Ктулху "хавать", иногда можно "хавать" и Ктулху.

Укрепляя здоровье, продлевая жизнь

Статистика показывает, что средняя продолжительность жизни жителей Страны восходящего солнца является самой высокой в мире. В чем секрет? Считается, что рецепт долгожительства японцев не только в развитой системе здравоохранения, но и в рационе, включающем овощи и морепродукты. У долгожителей немало общего. В частности, они не страдают от лишнего веса. Многие японские продукты не содержат большого количества холестерина и калорий, что позволяет людям 60-летнего возраста и старше поддерживать свое здоровье в хорошем состоянии. К их числу относят морепродукты, такие как осьминог. Японская кухня предлагает различные блюда из осьминогов.

Не так страшен черт...

"С морепродуктами всегда так: чем хуже они выглядят, тем вкуснее. Если проплывает что-то безобразное, в бородавках, от чего все акулы шарахаются, так это самое вкусное и есть!" - утверждает российский прозаик и художник-иллюстратор Дмитрий Горчев. Красавцем осьминога не назовешь – бородавчатое тело, извивающиеся змеи-щупальца, в противных присосках, и в довершение – пара глазищ, глядящих недобро, в упор... А если вспомнить истории про гигантских спрутов, которые запросто топят рыбацкие шхуны, то аппетит пропадет совсем. Однако этот "восьмирукий" хищный моллюск на самом деле не так уж могуч и страшен – особенно в тарелке. Да и по-настоящему гигантских осьминогов, слава Богу, не едят.

Осьминог ведет малоподвижный образ жизни – эдакий морской Обломов, весь день спит в своей норе, присосавшись ко дну, и на охоту выходит лишь по ночам. Даже его присоски прирастают непосредственно к внутренней поверхности "рук" и не имеют хитиновых колец-когтей. Правда, у этого головоногого довольно развитый мозг – как у домашней кошки. И "реактивный двигатель" – он развивает скорость до 15 километров в час... Кому доводилось встречаться с этим "монстром" в Японском море с глазу на глаз утверждают – не страшнее крупной трески.

В вине и в сухарях

Своим разнообразием блюда из осьминогов удивляют и восхищают! Несмотря на оседлый образ жизни, мясо осьминогов довольно жесткое, поэтому обычно их отбивают, отваривают, режут на кусочки, а затем маринуют, поджаривают или коптят. Борис Бурда как-то рассказывал, что домохозяйки из Гонолулу попросту прокручивают осьминогов в стиральных машинах (естественно, без порошка). На Кипре часто можно наблюдать, как поймавший небольшого осьминога рыбак на глазах у изумленных туристов безжалостно шлепает бедолагу о причал, а потом, довольный, несет на кухню ближайшей "псаротаверны". Киприоты и греки обычно отваривают осьминогов и подают их под легким соусом из оливкового масла и уксуса или лимонного сока. Хотя иногда могут поджарить или потушить в красном вине. Кстати, именно Греция является страной, благодаря которой мы узнали блюдо маринованные осьминоги. Его принято подавать к столу как закуску с хлебом и вином.

Наши античные предшественники, например, разрезали щупальца осьминога на части, голову начиняли специями и запекали в большие пироги. Как только блюдо было готово к столу, трапезующим подносились бамбуковые палочки вместо ножей, т.к. железные ножи придавали тонкому кушанью неприятный привкус. Средиземноморцы вообще любят головоногих. Например, на Мальте вам подадут осьминога, тушенного в винном соусе. Примерно так же готовят его в Тунисе, Марокко и Турции. А вот совсем рядом, в Израиле, – уже нет, потому как правоверным иудеям морских гадов есть нельзя – кашрут!

Зато Испания – рай для ценителей осьминогов. Представится возможность – обязательно попробуйте маленьких упругих осьминогов по-галисийски, и тогда вы поймете, почему Галисия не только снабжает морепродуктами столицу Испании, но и экспортирует их в другие страны. По классическому рецепту моллюсков отваривают и подают с паприкой, оливковым маслом и отварным картофелем. Практически в любой рыбной таверне Барселоны за умеренную плату можно заказать маленьких, зажаренных в сухарях осьминожек. А на Канарах вам предложат "канарскую касуэлу"– рагу с осьминогами. В Каталонии осьминогов варят непременно в глиняном горшке. Если у вас нет горшка, положите в кастрюлю винную пробку, и ферменты из нее придадут особый смак осьминогу. Наконец, в ресторанчиках любого испанского прибрежного города можно заказать "черный рис", от души сдобренный чернилами осьминога: жидкость, которую моллюск выпускает в минуты опасности, испанцы и итальянцы не выбрасывают, а используют для придания цвета и вкуса пастам, рису, супам, рагу. Не отстают от соседей и португальцы, которые из осьминогов могут запросто приготовить свою фирменную фейжоаду – традиционное блюдо из тушеной фасоли.

В Италии осьминоги так же в особом почете. Особенно любят крошек-осьминожек в известном каждому добропорядочному христианину итальянском городе Бари. Любят, вернее, блюда из них, а с самими «крошками» обращаются просто злодейски: поймав, лупят о близлежащий камень, затем кидают в корзину и долго трясут (чтобы щупальца завились покруче). А уже после этого либо варят и подают с оливковым маслом и лимоном, либо тушат в остром соусе из помидоров, белого вина, оливкового масла, лука, петрушки и перца. А вот на острове Искья, что недалеко от Неаполя, малюсков нарезают ломтиками и бросают в суп, или делают с ними бутерброды.

Хотите быть веселыми - как итальянцы, горячими - как испанцы и любвеобильными - как французы? Ешьте больше осьминогов! Именно в них кроется секрет жизнерадостности, энергичности и темпераментности жителей Средиземноморья. Потушите их с томатами в красном вине и заправьте оливковым маслом, как делают итальянцы, запеките на гриле с петрушкой, как любят португальцы или просто обжарьте в сухарях по примеру жителей Прованса и вам откроется изумительный вкус этих причудливых моллюсков.

А что в Новом Свете? В Мексике уважают суп из только что выловленной рыбы-меч, куда щедро кидают креветок, крабов, мидий и непременно – "пульпо", маленьких упругих осьминожек. Даже американцы, чудом увернувшиеся от гамбургера, с удовольствием едят octopus in vinaigrette – кусочки отварного осьминога, маринованные с луком и сладким перцем в уксусе и оливковом масле.

И совершенно особым образом относятся к осьминогу на Востоке: его там считают мощнейшим афродизиаком, придающим силу и энергию. Японцы любят молодых осьминогов, сваренных в соевом соусе и приправленных васаби, – такое возбуждающее блюдо они часто едят прямо на улице, совершенно не заботясь о последствиях. Так же спокойно они готовят с осьминогами суси. Впрочем, дома японцы обычно жарят осьминогов на масле.

Еще проще поступают корейцы. Представьте себе: берут живого, чисто вымытого в морской воде молодого осьминога вместе со щупальцами. Рубят на маленькие кусочки, поливают уксусом с красным перцем и сразу же подают к столу, пока щупальца еще шевелятся.

Жители Полинезии вываривают сушеных осьминогов в кокосовом молоке или пекут в листьях торо в земляной печи.

Осьминог славится своими полезнейшими свойствами и приятным вкусом с древности, поэтому сложно выделить какой-нибудь один рецепт приготовления осьминога - каждый из существующих находит своих почитателей и имеет свою изюминку.

Осьминоги особенно хороши в блюдах, где есть другие морепродукты - салатах, супах, фрикасе. Дружат они и овощами - помидорами, картошкой, фасолью, а также с рисом и водорослями. Заправлять их лучше оливковым маслом, лимонным соком, винным уксусом или соевым соусом.

Съедобными считаются щупальца, голова и мантия. Качество мяса зависит от массы животного. У мелких и средних моллюсков мясо упругое, плотное, чисто-белое. Если надавить, из него выдавится немного воды. Крупные осьминоги имеют водянисто-белую окраску и выделяют много жидкости. В пищу используют только их мантию.

Выбираем осьминога

Итак, вы твёрдо решили полакомиться осьминогом и отправились по магазинам. Скорее всего, вам встретятся замороженные или консервированные осьминожки. С ними проще: смотрите на дату упаковки, срок хранения и отсутствие ненужных ингредиентов. Ну а если вам посчастливилось отыскать осьминога свежего (такие моллюски поступают на прилавки магазинов охлажденными или замороженными), то будьте внимательны. Покупая маленьких или средних осьминогов, которые продаются целыми, загляните им в глаза: если они мутные, то от покупки лучше воздержаться. Если же белая часть глаза большая, чистая и прозрачная - можно смело брать, моллюски съедобны. Нормальный цвет осьминога — светло-коричневый, остальная палитра должна вас насторожить. Сложнее с крупными осьминогами. Перед тем как пустить в продажу их разделывают, и на прилавках мы видим только щупальца - самую ценную часть тушки. В этом случае подсказкой будет кожа. Она должна быть блестящая, плотная, приятного коричневого цвета. Если же кожа рвется или отслаивается, а на щупальцах чёрные пятна — осьминог несвежий или были нарушены правила его хранения. Обратите внимание также на запах - от хороших моллюсков исходит свежий "йодированный" аромат моря.


Главное – отбить!

Итак, вы уже купили осьминога. Как с ним поступить? Принесли свежего осьминога домой? Готовьте его сразу же! Осьминоги отличаются тем, что совершенно не хранятся сырыми дольше трёх дней. Да-да, даже в морозилке, не то что в холодильнике. Поэтому — варим его прямо сразу. Осьминоги — единственные головоногие, у которых щупальца тоже съедобны, только варить их надо отдельно от тушки.

Если вам повезло и осьминог попался свежий или охлажденный, разрежьте его вдоль туловища, через разрез удалите внутренности, щупальца отделите от головы и разрежьте на куски. Удалите глаза и клюв (он расположен между щупальцами), а вот чернильный мешок не выбрасывайте - есть много интересных рецептов, в которых используются чернила. Тщательно промойте тушку под струей холодной воды, обсушите, отбейте и тоже нарежьте на кусочки одной длины. Перед тем как сунуть его в кастрюльку, опустите осьминога несколько раз в кипяток, иначе в процессе варки порвётся кожица, будет неэстетично.

Отбивка осьминога – обязательный прием, т.к. его мясо довольно жесткое. Причала неподалеку может и не оказаться, стиральную машину потом отмывать и отмывать, поэтому воспользуйтесь обычным кухонным (деревянным) молотком и мокрой разделочной доской (сухая вытянет из моллюска все соки). Только не забудьте накрыть осьминога полиэтиленовой пленкой, иначе потом придется отскребать его "фрагменты" от стен и потолка.

Если осьминог большой, лучше снять с него кожицу, но если не хочется этого делать, тонкую кожицу можно просто соскоблить ножом. Тушку еще хорошо протереть крупной солью, чтобы до конца убрать слизь. А кожу можно снять и после бланширования (в кипящей подсоленной и подкисленной воде, еще лучше – в кур-бульоне (КУР-БУЛЬОН, он же КУР-БУЙОН (от французского "courte-bouillon" - легкий белый бульон) - это вам не куриный бульон, а "способ приготовления рыбы, которую варят в воде, куда кладут уксусу, соли и чухонского масла" (Мак., 1908), "особливое приготовление некоторых рыб в соусе, составляемом из воды, уксусу, кусочка коровьяго масла с белым или красным вином, солью и перцом; вместе с сим-то соусом рыба должна упариться в собственном соку" (Гримо Прихотник, 1809)), пока тушка еще горячая.

Из-за того, что морепродукты обладают свойством становиться жесткими в процессе варки, некоторые хозяйки и вовсе отказываются от их приготовления. Как же отварить осьминога, чтобы он остался мягким? Тушку осьминога не чистят, опускают в холодную воду, добавляют морковь, сельдерей, небольшую луковицу (на луковице надо сделать надрезы, чтобы лук отдал свой аромат бульону), 5-6 зерен можжевельника, черный перец и пару гвоздик. Для того, чтобы мясо получилось мягким, в кастрюлю бросают несколько пробок от белого вина или шампанского. Больших, разрезанных на куски, варят от 45 минут до 1 часа, среднего размера тушку варят 40-50 минут, а для варки маленьких моллюсков, потребуется примерно 3-5 минут. Впрочем, на вполне законный вопрос, сколько же все-таки готовить моллюска, однозначного ответа нет. Во-первых, это зависит от размера осьминога, его возраста, вида, стиля кухни и еще, наверное, множества разных факторов, которые учесть никогда не удается. Например, киприоты вообще готовят его больше суток – отмачивают, маринуют, в общем, целая эпопея. Знакомый повар уверял, что кусочки осьминога надо варить около часа, остудить, а потом поставить на ночь в холодильник обязательно в той же воде. Говорил довольно убедительно, но я, честно говоря, так и не проверил – как-то все дня лишнего не оказывалось. Мой дальневосточный опыт говорит, что буквально 4–5 минут достаточно, чтобы было вкусно (пробку для смаку не кидал). Через 20 минут варки моллюск становится почти резиновым, а уже через полчаса – снова мягчает. Поэтому во многих классических рецептах его тушат и полтора часа, и все три...

Чтобы мясо осьминога не стало резиновым и легко очистилось от пленки, остужать его следует в той же воде, в которой оно варилось.

Случай второй – осьминог вам достался мороженый. Если вы живете, скажем, в Москве или Петербурге, вам не привыкать и вы хорошо знаете, что морепродукт придется сначала разморозить при комнатной температуре. Лучше всего размораживать его естественным путем, дав полежать в холодильнике в течение суток. И ни в коем случае не размораживайте моллюска в микроволновке! Затем хорошенько промыть, снять кожу с присосками (если они есть), опять же отбить и слегка отварить в кипящей подсоленной воде. Дальше делайте что хотите – обжаривайте, тушите, перемалывайте в фарш на тефтели...

Случай третий – осьминог консервированный. То есть уже подготовленный, отваренный, нарезанный, в банке. При таком раскладе выбор менее разнообразен – соорудите какой-нибудь салат.

Есть еще один вариант, совсем примитивный: осьминог солено-сушеный в пакетиках. К высокой гастрономии он не имеет никакого отношения, но все-таки пользуется у нас популярностью. Что же, это простительно – не на море-океане живем.

Если же вы все-таки сварили осьминога, теперь его можно и в морозилку, только не забудьте положить мясо в вакуумную упаковку. Однако лучше съесть сразу.
Осьминог на кухне позволяет любой разгул фантазии. Их добавляют в любые супы с морепродуктами, жарят в кляре, делают из них шашлычки, варят, парят, тушат, маринуют, едят живьём (как мы уже говорили), при желании из мяса осьминога можно даже котлеты накрутить. Они превосходно сочетаются с бобовыми, с овощами, с другими морепродуктами… В России любят салаты с осьминогами, они лёгкие и полезные. Вот, скажем, совсем простой рецепт салата: режем осьминога на мелкие кусочки, отвариваем, откидываем на дуршлаг и сушим. Добавляем к нему помидоры и зелень (зелёный лук и петрушка вполне подойдут). И делаем самую простую заправку: скажем, оливковое масло, лимонный сок, соль и перец.

Или такой салатик. Мелкий картофель отварить в мундирах, почистить и нарезать половинками. Добавить к нему нарезанные половинками помидоры черри, мелко-резанные оливки, немного каперсов и полукольца луковицы среднего размера (если лук слишком острый, его предварительно замариновать). Осьминога нарезать небольшими кусочками и отправитья в салат вместе с крупно-рубленным яйцом. Яйцо можно сварить всмятку, тогда желток станет частью заправки. Если же подгадать момент не удастся, тоже ничего страшного. Салат заправить оливковым маслом, лимонным соком, солью и перецем, аккуратно перемешать и подают. Есть его можно как теплым, так и холодным.

Салат из осьминога с помидорами черри и зеленым горошком
100 г вареного осьминога, 50 г отварного картофеля, 50 г помидоров черри, 30 г замороженного зеленого горошка, 40 г оливкового масла, 1 зубчик чеснока, соль и перец
Для соуса: 30 мл оливкового масла, 10 г меда, 10 мл лимонного сока, соль, перец.

Осьминога и картофель крупно нарежьте и обжарьте с чесноком на оливковом масле. Помидоры разрежьте пополам, зеленый горошек отварите в кипятке и откиньте на лед. Все ингредиенты для салата смешайте в миске, посолите, поперчите и выложите в тарелку. Смешайте все компоненты соуса и залейте им салат.

Из осьминогов с кальмарами получаются вкусные котлеты. Заранее подготовленных осьминогов (см. выше) пропустите через мясорубку, добавив чеснок, лук и зелень. Обваляйте в панировочных сухарях и жарьте на растительном масле не больше 2-3 минут.

Осьминоги тушенные в красном вине с сельдереем
1 кг осьминогов, 5 ст. л. оливкового масла, 300 г зеленого лука,1 стакан красного вина, 300 г моркови, 1 корень сельдерея,100 г маслин, 250 г грибов вешенок, 50 г томатного пюре, 10 дробленых горошин душистого перца, лавровый лист, перец красный молотый и соль по вкусу.

Влейте на разогретую сковороду половину оливкового масла, добавьте томатное пюре, вино. Затем положите лавровый лист, душистый перец и прогрейте смесь на слабом огне. Лук ошпарьте. Грибы припустите и добавьте в соус. Из моркови и сельдерея вырежьте шарики специальным ножом-выемкой. Поварите их 15-20 минут и откиньте на сито. Затем обжарьте овощные шарики на оставшемся оливковом масле 10-15 минут и положите их в винный соус. Осьминогов обжарьте на разогретом масле, в котором обжаривались овощи, переверните несколько раз, а затем переложите в соус к овощам. Посолите и тушите на слабом огне в течение 1-2 часов - пока они не станут мягкими.


Между прочим, обладатель самых вкусных тентаклей - Летающий Макаронный Монстр (ЛММ), или божество всея Вселенной (кстати, внешне похожий на Ктулху) - объект поклонения адептов учения, известного, как Летающий Макаронный Монстризм или Пастафарианство, согласно которому ЛММ — Создатель и Наблюдающий, следящий за нашей жизнью и нашим миром, изменяя их по своему усмотрению своими наисвященнейшими макаронинами. Эта религия была основана физиком Бобби Хендерсоном, выпускником Университета штата Орегон, в 2005 году в знак протеста против решения департамента образования штата Канзас, требующего ввести в школьный курс концепцию «Разумного замысла» как альтернативу эволюционному учению. В открытом письме на своём веб-сайте Хендерсон возвещает веру в сверхъестественного создателя, похожего на макароны и тефтели — ЛММ, и призывает к изучению пастафарианства в школах наряду с другими религиями, тем самым используя аргумент reductio ad absurdum (доведение до абсурда). В итоге, 13 февраля 2007 года Совет штата Канзас по вопросам образования проголосовал за отмену изменений, принятых в 2005.


«Рыбная» эмблема ЛММ, символ Пастафарианской Церкви, был создан на сайте Boing Boing. Пародия на христианский Ихтис.
Принципы Пастафарианской Церкви (часто пародирующие креационизм), или ППЦ (представленные на созданном Хендерсоном сайте Пастафарианской Церкви и в написанном им в 2006 г. Евангелии ЛММ) повествует о следующем:
  1. Невидимый и неощутимый Летающий Макаронный Монстр создал Вселенную, начав с горы, деревьев и лилипута.
  2. Все доказательства эволюции были преднамеренно встроены Летающим Макаронным Монстром, который испытывает веру пастафарианцев, делая так, что вещи выглядят старше, чем на самом деле. Пастфарианцы утверждают: "К примеру, ученый может произвести радиоуглеродный анализ артефакта. Он находит, что примерно 75 % углерода-14 трансформировались в процессе эмиссии электронов в азот-14, и, исходя из этого, делает вывод о том, что возраст артефакта примерно 10 000 лет, так как период полураспада углерода-14 составляет 5 730 лет. Но наш учёный не осознает, что каждый раз, когда он производит измерение, ЛММ изменяет результаты Своей Макароннейшей Десницей. У нас есть множество тестов, показывающих, как это возможно и зачем Он это делает. Он, конечно же, невидим и с легкостью проходит сквозь материю".
  3. Пастафарианский рай включает, по меньшей мере, один пивной вулкан и одну фабрику стриптиза. Пастафарианский ад, если он существует, аналогичен, за исключением того, что пиво может быть старым, а стриптизёрши больными венерическими заболеваниями.
  4. Летающий Макаронный Монстр создал пиратов — «абсолютные божественные создания», или первоначальных пастафарианцев. Последователи ЛММ заявляют: "Их изображение как «воров и отщепенцев» — дезинформация, распространенная христианскими теологами Средних Веков. На самом деле они были миролюбивыми исследователями и распространителями доброй воли, раздающими конфеты детям". 19 сентября пастафариане отмечают Международный пиратский день.
  5. Глобальное потепление, землетрясения, ураганы и другие природные катастрофы — прямое следствие сокращения количества пиратов с 1800 г. В недавнем исследовании пастфарианских учёных был составлен график, который наглядно иллюстрирует, что с сокращением количества пиратов на Земле глобальная температура неизменно повышается. Кроме того, пастафариане верят, что за загадочные крушения и исчезновения кораблей и самолётов в Бермудском треугольнике несут ответственность призраки пиратов.
ЛММ дарует Мосею Приправы
У пастфарианцев существует восемь неукоснительно несоблюдаемых правил, именуемых «Лучше бы ты этого не делал» и включающих в себя множество аспектов жизни, от сексуального поведения до приёма пищи. Они были даны Пирату Мосею самим Летающим Макаронным Монстром на горе Сальса, а впоследствии записаны в Евангелии от Летающего Макаронного Монстра. Сам Мосей называл их «Заповедями» (Commandments), а его пиратская шайка — «Приправами» (Condiments). Изначально заповедей было десять, но две из них Мосей случайно уронил в море, спускаясь с горы по узкой тропинке. Другие церкви нередко упрекают пастафарианскую в шатких моральных принципах, которые сами пастфарианцы объясняют именно потерей двух «Лучше бы ты этого не делал», которые они считают самыми важными, строгими и принципиальными.

Это нервная система человека.
Летающий макаронный монстр есть в каждом из нас.
(адаптивный перевод)
  1. Лучше бы ты не вёл себя как самовлюблённый осёл и святоша, когда проповедуешь Мою макаронную благодать. Если другие люди не верят в Меня, в этом нет ничего страшного. Я не настолько самовлюблён, честно. Кроме того, речь идёт не об этих людях, так что не будем отвлекаться.
  2. Лучше бы ты не оправдывал Моим именем угнетение, порабощение, шинкование или экономическую эксплуатацию других, ну и сам понимаешь, вообще мерзкое отношение к окружающим. Я не требую жертв, чистота обязательна для питьевой воды, а не для людей.
  3. Лучше бы ты не судил людей по их внешнему виду, одежде, или по тому, как они говорят. Веди себя хорошо, ладно? Ах да, и вбей это в свою тупую башку: Женщина — это личность. Мужчина — это личность. А зануда — это всегда зануда. Никто из людей не лучше других, за исключением умения модно одеваться — извини уж, но Я одарил в этом смысле только женщин и лишь кое-кого из парней — тех, кто отличает пурпурный от пунцового.
  4. Лучше бы ты не позволял себе действий, неприемлемых для тебя самого или твоего добровольного и искреннего партнёра (достигшего допустимого возраста и душевной зрелости). Всем несогласным предлагаю идти лесом, если только они не считают это оскорбительным. В таком случае они могут для разнообразия выключить телевизор и пойти прогуляться.
  5. Лучше бы ты не боролся с фанатическими, женоненавистническими и другими злобными идеями окружающих на пустой желудок. Поешь, а потом иди к этим сволочам.
  6. Лучше бы ты не тратил уйму денег на постройку церквей, храмов, мечетей, усыпальниц во имя прославления Моей макаронной благодати, ведь эти деньги лучше потратить — выбирай, на что:
    • на прекращение бедности
    • на излечение болезней
    • на мирную жизнь, страстную любовь, и снижение стоимости Интернета.
    Пускай Я и сложноуглеводное всеведущее создание, но Я люблю простые радости жизни. Кому, как не мне знать? Ведь это Я всё создал.
  7. Лучше бы ты не рассказывал всем окружающим, как Я говорил с тобой. Ты не настолько всем интересен. Хватит думать только о себе. И помни, что Я попросил тебя любить своего ближнего, неужели не дошло?
  8. Лучше бы ты не поступал с другими так, как хочешь, чтобы поступили с тобой, если речь заходит об огромном количестве латекса или вазелина. Но если другому человеку это тоже нравится, то (следуя четвёртой заповеди) делай это, снимай на фото, только ради всего святого — надевай презерватив! Ведь это всего лишь кусок резины. Если бы Я не хотел, чтобы ты получал удовольствие от самого процесса, Я бы предусмотрел шипы или ещё что-нибудь в этом роде.
Клубок спагетти, создавший наш мир,
в представлении теоретической физики
Центральным в пастафарианской теории создания мира является то, что Летающий Макаронный Монстр создал Вселенную «после сильного алкогольного опьянения». В соответствии с этими убеждениями причиной порочности Земли стало опьянение Монстра. Между прочим, нерды от теоретической физики на полном серьезе рассматривают возможность существования космических струн — сверхдлинных, сверхтонких и сверхплотных объектов, возникших в момент Большого Взрыва и существующих до сих пор. Если этот так, то структура нашего мира, в частности распределение плотности материи и, как следствие, возникновение галактик определяется структурой этих струн. Вот как их описывает Яу Шинтан (тот, который «многообразия Калаби-Яу») в популярной книжке "Теория струн": "Космические струны должны возникать … в форме клубка, напоминающего спагетти". Таким образом, если считать ЛММ аллегорией на клубок космических струн, то в основе данной религии лежит не слепая религиозная вера, а вполне себе научная гипотеза почище биг ба-да-бума.


В августе 2005 года, в ответ на вызов со стороны читателей, Boing Boing поднял с $250,000 до $1,000,000 призовой фонд «Выдуманной валюты», который будет выплачен любому лицу, которое сумеет доказать эмпирическим путём, что Иисус — не сын Летающего Макаронного Монстра. Это пародирует аналогичную задачу, придуманную младоземельным креационистом Кентом Ховиндом (Kent Hovind).


И кстати, у Иеговы/Яхве есть сын, ну который Иисус. А вот у Летающего Макаронного Монстра есть дочь. И она чертовски обольстительна. Пастафари-тан — нелетающее произведение Творца (который дал ей жизнь) на своей летающей тарелке.


Пастафарианские убеждения проявляются в ненавязчивых религиозных обрядах. Каждую Пятницу пастафариане празднуют как святой день. Молитвы заканчиваются заключительным словом «РАминь» (или «Раминь», «РА(а)мен»), составленным из «Аминь» («Amen») и «Рамэн» (японская лапша быстрого приготовления).
Примерно во время Рождества, Хануки и Кванзы пастафариане празднуют нечётко определённый праздник под названием «Праздник». У Праздника нет конкретной даты празднования. Так как пастафариане отвергают догмы, не существует конкретных требований по празднованию Праздника. Пастафариане могут отмечать Праздник в любой форме, в которой захотят. Также пастафариане отмечают Пастху (англ. «Pastover») как пародию на Пасху и Песах, а также «Рамендан» как пародию на мусульманский Рамадан.
Пастафариане истолковывают использование «Счастливых Праздников» вместо более традиционных поздравлений (вроде «Счастливого Рождества») как поддержку пастафарианства. В декабре 2005 года Белый дом разослал рождественские открытки, содержащие поздравление с «сезоном праздников» (англ."holiday season"), после чего Бобби Хендерсон написал президенту письмо с благодарностью, содержащее, в том числе, «рыбную» эмблему Летающего Макаронного Монстра для лимузина или самолёта Буша. Также Хендерсон поблагодарил Walmart за использование этой фразы.

Ярый макаронный адепт Нико Альм
У пастафарианцев есть и традиционный головной убор - дуршлаг, в котором мы обычно откидываем макароны после варки. Часто адепты ЛММ фотографируются в нем на документы (хотя обычно это происходит после долгих судебных тяжб). Впервые на документ (водительское удостоверение) с дуршлагом на голове после трёх лет прохождения разных экспертиз сфотографировался в июле 2011 года австрийский пастафарианин Нико Альм. Эта идея у него возникла после прочтения того, что австрийские законы позволяют фотографироваться на права в головном уборе, только если его носят по религиозным причинам. В 2013 году религиозным головным убором признала дуршлаг Чехия. 9 января 2016 года россиянин Андрей Филин стал пятым в мире (и первым в России) пастафарианином, добившимся права сфотографироваться на водительское удостоверение с дуршлагом на голове, объяснив сотрудникам полиции, что является членом Русской пастафарианской церкви Макаронного пастриархата, поэтому «священный дуршлаг» является неотъемлемым религиозным атрибутом, который он обязан всегда носить на голове. Согласно установленным ГИБДД требованиям к оформлению водительского удостоверения головной убор допускается в том случае, если человек не может его снять перед посторонними по религиозным убеждениям. Его фотографию в дуршлаге в ГИБДД обрезали так, что ручка стала почти не видна, из-за чего дуршлаг на фотографии выглядит как простая шапка. Вскоре после того, как Филин выложил фотографию с водительскими правами на своей странице в Твиттере, пресс-служба столичного УГИБДД заявила о проведении служебной проверки по факту выдачи водительского удостоверения пастафарианину. В свою очередь заместитель начальника ГИБДД России Владимир Кузин отметил: «В следующий раз его остановят, и если он будет без дуршлага на голове, изымут права. Потому что фотография будет не соответствовать действительности. Пусть он носит теперь дуршлаг постоянно с собой».


Гордимся инженерами
Коллайдера адронного
Ибо крепко верим мы 
В монстра макаронного!

Будь ты беден иль богат,
Позабыт иль славен
Наш соратник и пират — 
ЛММ прославим!

Макароны и лапша
И лапша с митболами
Наша вера хороша
Как девицы голые

Впереди вселенной всей
Времени, пространства -
Светочи благих вестей
Пастафарианства!

Пьёшь ты пиво иль мадеру
Приходи мгновенно!
Наша истинная вера
Это о...балденно!

Паста, паста, паста, паста,
Паста и тефтели!
Наша вера безопасна
Как жена в постели!

Всем лучи бодрящего,
Толстого, огромного,
В воздухе парящего
Монстра макаронного!

Дмитрий или "Melnar"

Кадр из сериала «Futurama»
Так же существует и некая связь между Ктулху и другим культовым сетевым персонажем, Криветко (Креведко). Как и Ктулху, креветки живут в водной среде, да и внешность у них тоже весьма странная, так и просящаяся быть спародированной. Этого оказалось вполне достаточно для полета фантазии поклонников и того, и другого. И, например, персонаж сериала «Футурама» доктор Зойдберг — с одной стороны, типичный Ктулху, с другой же — вполне полноценное Криветко.


Криветко (точнее Йа креве́дко, алсо Йа криве́дко, Йа криве́тко, Йа кребедко и т. д.) — широко известный мем Рунета, берущий свое начало от знаменитой цитаты на bash.org.ru, опубликованной 9 февраля 2007 года. Оригинальна надпись была сделана на парте в аудитории одного из институтов. Мем знаменит одной из самых высоких скоростей набирания популярности: спустя 17 минут после публикации на Башорге упоминание о криветко появилось в Живом Журнале, а через 11 с небольшим часов на данном блогохостинге появился аккаунт ЖЖ-автор ya_krivetko. Интернет наполнился фотографиями парт с надписями «йа криветко», которые уже были созданы позже оригинала. В марте 2007 года популяризации мема помогла переделка хита группы Кипелов «Я свободен» на криветочный мотив. Первое упоминание мема в Твиттере появилось весной 2007 года, тогда данное словосочетание употребила программистка из Санкт-Петербурга. В 2007 году было создано LifeJournal-сообщество ru_krevedko, посвященное мему «Йа криветко». В номере журнала «Компьютерра» от 16 августа 2007 года появилась статья, озаглавленная «Йа мобилко», в которой шутки ради подобный слоган предлагался компании «Apple» для продвижения iPhone на российском рынке. 1 января 2008 года в юмористической телепередаче «Большая разница» на Первом канале «Йа креведко» стало названием вымышленного падонковского перевода научно-фантастического романа А. Беляева «Человек-амфибия». Весной 2008 года Microsoft запустила почтовый сервис Mailnica, предложив зарегистрировать электронный ящик на одном из десятков забавных доменов, среди которых был ya-krevetko.ru. Большинство популярных картинок с изображением мема были созданы в апреле 2008 года. В декабре 2008 года фразу «йа криведко» использовала фирма «Ледово» в качестве рекламы своей продукции, после чего мем засветился в средствах массовой информации. Пик известности мема пришёлся на 2007—2008 годы. Появилось огромное количество подражаний вида «йа катлетко», «йа табуретко», «йа нимфетко», «йа медветко», «йа касманафтко» и многие другие. Характерной общей чертой всех подобных фраз является окончание на «о», сигнализирующее о существительном среднего рода, а также суффикс «к» (иногда заменяемый на «г»), указывающий на уменьшительную форму существительного. Как это положено по правилам «падонкаффскова йазыка», допускаются намеренные орфографические ошибки в написании слов и написание местоимения «я» в виде двухбуквенного слова «йа». Со второй половины 2009 года наметился спад популярности мема, однако на 2016 год популярность мема в Рунете всё ещё сохраняется, и время от времени о нём вспоминают во время громких событий, например, существует вариация «криветки» с Je suis Charlie.

Ктулху-кун (справа) и Славя-тян (слева), найди три отличия
В произведениях Говарда Ф. Лавкрафта обращение к Древним, в особенности к Шуб-Ниггурат, начинается со слова «Йа» (англ. Iä, также переводится Йэ, Иа, Иэ), которое, по-видимому, означает почтение к существу (как в «О, Великий»). Из этого можно предположить, что изначально выражение "йа криветко" являлось обращением к некому божеству (которое, скорее всего, является либо противником Ктулху, либо его интерпретацией).


У человека, активно пользующегося государственным языком Израиля, словосочетание «йа криветко» вызывает когнитивный диссонанс, поскольку арабское обращение «йа» сочетается со славянским окончанием звательного падежа в первом склонении «-о» и таким образом автоматически относится не к себе, а к собеседнику. Примерно как «Эй, креветка!». хотя арабское слово в ивритском сленге обычно используется в ругательном смысле. примерно «слышь ты, креветка чёртова!»

Креведко в анимэ
Согласно ученым-абсурдопедистам "Креведко (от арабского جب؟ةصؤاضأس— хренотень) — особое состояние человека, сходное с нирваной. Креведко вызывается путем растирания древесной долбаниной мозга. Характеризуется приподнятым настроением, желанием танцевать и петь песни, а так же временной слепотой, глухотой, немотой и церебральным параличом. Также известны случаи, когда находящийся в состоянии креведки человек был способен доказать Основную теорему онемэ. Стоит заметить, что в редкие минуты спокойствия креведко забирается на деревья и свисает оттуда, медленно покачиваясь на ветвях: как свидетельствует Пушкин, «Там Бугага, там Ктулху бродит, креведко на ветвях висит». Практически всегда в этом состоянии у креведки глаза имеют форму крестиков, потому что она эмо-анимешник (у них у всех что-т не в порядке с глазами). После того, как состояние креведки проходит, человек полностью забывает о происходящем. Проще всего вывести человека из креветочного состояния, сказав ему неожиданно «Whoz lobsta?». Правильный ответ— «Йа креведко», но эффект неожиданности должен заставить человека забыть его (по части реакции на неожиданность креведко схож с быдлом). Однако, если вы слышите правильный отзыв, значит, дело далеко зашло. Более серьёзной мерой является придание объекту ускорения до ближайшего вертикального каменного, обычно прямоугольного объекта, то есть до стены, и выбивания креведко из человека апстену". Кроме того, они утверждают, что "Появился новый родственник Креведко — Блондинко [Креведко сасёт! Блондинко — форева! ~ Блондинко про Креведко]! Всё чаще теперь можно услышать не «Йа Креведко!» а «Йа Блондинко»".


По мнению Кронгауза, изначальный смысл «йа криветко» состоял в самоуничижении, примерке на себя роли тщедушной креветки и ухода от реальности. На данную фразу проецировалось состояние, в котором находился студент, сидящий на физической лекции, ничего, однако, не уразумевающий как бы отсутствующий в объективной действительности. Мем контекстуально зависим от ситуации, выражение «йа криветко» уместно употреблять в том случае, когда пользователь чувствует себя растерянным. Однако, во время наивысшей популярности мем используется в отрыве от контекста вкупе с самыми разными изображениями, что наталкивает на мысль о проникновении мема в другие контексты. К примеру, перепев Кипелова на криветочный лад не оправдан изначальным смыслом «криветки», так как свобода не сочетается с самоуничижением. На первый взгляд, делается это исключительно ради веселья, потому что возможна поэтическая замена одних слов другими в рамках стихотворного размера песни «Я свободен», но специалист понимает, что подобным способом мем осваивает новые коммуникативные территории, размножаясь через умы применяющих мем людей, согласно теории мемов Докинза. Кронгауз считает, что в меме «йа криветко» усматриваются ямбические начала.

Пятые Герои как бы намекают нам…
Английский язык, как ни странно, полностью солидарен с этим русскоязычным мемом: слово «shrimp» там означает как животное «креветку», так и эпитет — «маленький, тщедушный, ничтожный человечек; козявка» (пример: англ. what a spineless shrimp of a man he is... — «не мужик, а просто бесхребетное ничтожество какое-то…»). В том же английском слово «prawn» имеет два варианта перевода: 1) «креветка» 2) «придурок». «Shrimp» принято называть креветку небольших размеров, «prawn» — более крупных.


Между тем, задолго до этих ваших динозавров, на Земле жил страшный хищник аномалокариси ли аномалокар (лат. Anomalocaris, от др.-греч. ἀνώμαλη κᾱρίς — необычная креветка), который по сути есть криветко с няшными тентаклями и размером с метр. Жрал все подряд вплоть до панцирных трилобитов. Останки аномалокариса длительное время не могли идентифицировать — впервые обнаружив его останки, учёные не могли понять, как же выглядел их обладатель. Когда в 1892 году были найдены его длинные ротовые придатки, палеонтологи решили, что они принадлежали какому-то примитивному представителю ракообразных. А обнаруженные в 1911 году части кольцевидного рта они приняли за останки древней медузы. И только в 1980-х годах стало ясно, что ротовые придатки и пластины рта принадлежали одному и тому же животному.


Те, кто думает, что креветки хороши только в качестве закуски к пиву - сильно ошибаются. Если хотите, чтобы свидание удалось, приготовьте афродизиак - блюдо из креветок. Являясь природным афродизиаком, они способны разжечь пламя страсти в каждом мужчине! Существует древнеримский миф, повествующий о богине Венере, готовившей для возлюбленного Вулкана чудодейственные яства из креветок и моллюсков. Отведав их перед супружескими утехами, бог огня становился страстным и необузданным. В Древнем Китае, женатым мужчинам строго настрого запрещалось употреблять в пищу креветок, находясь вдали от дома. Мудрые китайцы знали их коварное свойство возбуждать организм и провоцировать к измене с красивыми незнакомками. Китайцы считали и считают, что жаренные в чесноке креветки являются сильнейшим средством, тонизирующим мужское начало ян. Людская молва разнесла славу о чудесных свойствах рачка по всему миру, дав возможность каждому желающему насладиться их любовными чарами. На заре христианства некоторые священники запрещали своей пастве употреблять в пищу морепродукты, чтобы уберечь от соблазнов. Испанцы предпочитают готовить их в масле, с чесноком и перцем чили; индийцы- с ароматным тмином и пикантным кориандром; японцы - обжаривают во фритюре и окунают каждый золотисто-розовый кусочек в соевый соус. Креветки больше подходят мужчинам, т.к. положительно влияют на потенцию. Для женщин немаловажным будет тот факт, что мясо креветок прекрасно питает кожу, волосы и ногти. Вещество, которое в ходе готовки делает креветки красными, по своим полезным свойствам в 500 раз сильнее витамина Е, препятствующего старению клеток.


P.S. Аналогия образа Ктулху с образом Деви Джонса довольно спорная, а с образом доктора Зойдберга — полностью несостоятельна. Ни в самой Футураме, ни в конференциях и интервью никто из создателей не делал ни явных ни косвенных ссылок на Ктулху, что же касается внешнего сходства — это не удивительно, учитывая, что создатели футурамы, придумывали доктора Зойдберга как представителя расы лобстеров. Намного уместней было бы вспомнить японские мифы, упоминаемые Стругацкими в книге «Волны гасят ветер». Там тоже присутствовало осьминогоподобное существо, биополе которого влияло на сознание людей и заставляло их совершать различные неадекватные поступки, в том числе убийства и самоубийства.


История крякозябр (kriakum ziabrum) восходит еще к временам Древнего Египта. Уже тогда древние египтяне, рисуя на стенах пирамид иероглифы, говорили: «Да примет великий Амон-Ра изображение этой чудесной крякозябры на стенах нашей пирамиды!». Позже, в Древней Греции, когда строился знаменитый храм Афины, скульптор изображал крякозябр на основаниях статуй, дабы богиня смогла во всей полноте оценить его творение. Крякозябры веками перемещались с храмов на статуи, с картин на керамику, но никто даже не подозревал об их истинной природе…

КРАКОЗЯБРЫ

Крякозябра – это небольшое существо обычно очень необычного вида. В природе чаще всего встречаются, например, лесные крякозябры (зеленые создания с большой головой и несоразмерно маленьким мозгом), крякозябры фиговы (чрезвычайно вредные и зачастую – паразитирующие животные, наделенные привычкой цепляться к прохожим) или инопланетные крякозябры (существа с большими глазами на рогах). Крякозябры обычно обитают в плохо освещенных местах при температуре от 20C, но зимой у них отрастает длинная шерсть, так что они могут переносить даже очень сильные морозы.

Питаются эти удивительные создания тем, что найдут - они всеядны. Для них сойдут как фрукты и овощи, так и собственные соседи - небольшая стая крякозябр способна загрызть за несколько минут целого слона! Впрочем, если поблизости слонов нет, животным приходится довольствоваться травой или деревьями (Вы когда-нибудь видели, как падает вековая сосна? Так вот: это не ветер и не старость, это - крякозябры). Временами встречаются особенно агрессивные крякозябры, которые не способны питаться растительной пищей – такие особи обычно охотятся на мышей и других мелких животных, или даже могут броситься на человека.

Кстати говоря, крякозябра в гневе – это ужасно. Разъяренные животные зачастую не контролируют свои поступки и начинают бросаться на стены и грызть их, или, что еще хуже, нападают на других крякозябр, тем самым зля и их. Более пяти разозленных крякозябр создают настоящую опасность для окружающих! Между тем, зачастую у этих животных наступает момент кризиса, когда они особо подвержены перепадам настроения и различным заболеваниям, типа бешенства – тогда выход один: изолировать всех, кто находится поблизости.

Размножение крякозябр – отдельный и крайне занимательный вопрос. В большинстве своем эти животные размножаются делением. Рассмотрим это явление на примере инопланетных крякозябр: обычно рождения нового животного его родитель даже не замечает. Крякозябра может просто ползти по полу, в то время как у нее отваливается один глаз, и она, не замечая этого, ползет дальше. Тем временем, у глаза вырастают конечности, появляется рот и другие глаза и формируется мозг. Уже через пятнадцать-двадцать минут перед нами – обычная инопланетная крякозябра, спешащая по своим делам. Так, у лесных крякозябр вместо глаза отваливается хвост, у крякозябр фиговых – орган под названием «свило», а у наименее распространенных прозрачных крякозябр – чешуя.

Науке известен так же редчайший образ размножения кракозябр: воздушно-капельный. Замечен он был лишь у разновидности фиговых кракозябр, в особенности редких розовобеложёлтоватых оттенков. Обычно этот процесс очень длителен: сначала из свила кракозябры выделяется зеленоватая жидкость с резким запахом. Эта жидкость, называемая «кикуляма», несколько легче воздуха, поэтому сразу после выделения её капли разлетаются во всех направлениях. Кикуляма выделяется в небольших количествах, поэтому детёнышей у кракозябры больше двух-трёх за один раз не бывает. Итак, капля кикулямы летит по воздуху и вот, наконец, добирается до своей «жертвы». Жертвой может оказаться любой зверь, или, даже человек! Кикуляма мгновенно впитывается в его кожу и растворяется в крови. Примерно через 10-15 суток кикуляма начинает действовать: внешний вид, а так же все внутренние органы животного начинают преобразовываться. Если жертва была маленькой по размеру, её тело и конечности начинают стремительно увеличиваться – если же кикуляма попала на крупного зверя, начинается уменьшение. Как было указано выше, процесс этот очень длителен – 2-4 месяца, в зависимости от вида жертвы. Но по прошествию нужного срока образуется полноценнейшая кракозябра, при этом совершенно не обязательно фигова!

Что касается семейной жизни, то у крякозябр она, как ни странно, крайне активна и развита на все 100%. Несмотря на бесполость, крякозябры каким-то неизвестным науке способом всегда находят себе пару и живут только вместе. Возможно, они различают друг друга по импульсам или по голосам, но науке этого определить пока не удается – стоит разлучить двух крякозябр, как у одной из них отваливаются части тела, и она погибает, а вторая, видя это, впадает в такую ярость, что может легко отгрызть палец, держащий ее, или даже прокусать стенки сосуда, в который ее поместили. Поэтому так важно для ученых вовремя определять пару и ловить крякозябр только одновременно, что порой бывает просто невозможно. У двух крякозябр обычно один дом, хотя бывает и так, что они живут по отдельности, а иногда встречаются и такие, которые находят себе жилища на огромных расстояниях в 5-6 метров, и при этом все равно умудряются быть неразлучными.

Повседневная жизнь крякозябр очень насыщена и интересна, хотя бы тем, что крякозябры постоянно выходят на охоту – раз в месяц. Остальные 29-30 дней они безжалостно поедают то, что наохотили. Процесс охоты крякозябры очень интересен, так как, как было указанно выше, кракозябра – это всеядное животное. Охота крякозябр разделяется по сезонам. Итак, по весне крякозябрам жизненно не хватает витаминов, в особенности витамина C. В связи с этим, крякозябры, живущие неподалёку от лимонных плантаций (максимум 2-3 метра он них) берут сачки и идут на «фруктовую охоту». Если же крякозябра проживает далеко от плантаций, к примеру, где-нибудь в России, ей не остаётся ничего, как выходить на «сумочно-пакетную охоту». Вы когда-нибудь забывали продукты в магазине? А потом проклинали себя за рассеянность? Зря. Это дело лап кракозябр. Забравшись на ничего не подозревающего прохожего, они перебираются в его сумку (пакет, кулёк, карман) и начинают поиски витамина. Берегитесь! Если кракозябра не находит ничего подходящего, она впадает в ярость и начинает надкусывать все ваши продукты, или даже рвёт ручки пакета, раскидывая еду по всей улице! Так что настоятельно рекомендуем вам, отправляясь за покупками в магазин, особенно в весеннее время, заранее класть на дно пакета (сумки, кулька, кармана) пару-тройку лимончиков.

Летний период приносит с собой острый недостаток мяса и содержащихся в нем компонентов. Добыть мясо – не проблема для крякозябры, даже самой молодой и неопытной. Первый способ – охота на мелких животных или насекомых. Как уже было упомянуто, небольшая стая крякозябр способна загрызть за несколько минут целого слона, поэтому если даже три крякозябры бросятся на таракана, он будет повержен и съеден через пятнадцать секунд. Проблема только в поимке насекомого, но зачастую крякозябры или просто окружают его, либо неожиданно кидаются из укрытия. Второй способ – охота на крупных животных. Слоны – это только пример. Кракозябра, бросившаяся на человека – не редкость в летний период. Часто люди даже не замечают атаки, но потом становится поздно: вгрызаясь в человеческую руку или ногу, крякозябра устраивает себе там уютное жилище и с удовольствием проводят все лето, пока необходимость в мясе не пройдет.

Осень – пора дефицита кальция. Поэтому каждая крякозябра, дабы не растерять всю шерсть и не лишиться когтей, обязана есть молочные продукты. Но, подумайте сами, разве молочные продукты бегают по улицам (слоны молочными продуктами не считаются)? Нет. Поэтому крякозябры, вооружившись трубочками и колюще-режущими предметами, отправляются в продуктовые магазины, на полки с молоком, маслом, кефиром, творогом и всем, в чем хоть как-то можно найти признаки кальция. Подобравшись, например, к пакету молока, крякозябра выдвигает небольшую иголку, обычно расположенную у нее на хвосте или на рогах, и протыкает пакет. Затем она впрыскивает в молоко специальное вещество, содержащее серную кислоту, из которой состоит кровь крякозябры, и молоко становится пригодным для съедания, потому что мгновенно прокисает (а кислое молоко – просто деликатес для любой крякозябры). Затем, когда молоко выпито (более 15 граммов в среднюю крякозябру просто не влезет), животное может либо уснуть рядом, либо поползти к маслу или, например, сыру. Так, постепенно проползая по всему магазину, крякозябра запасается кальцием на все лето. Однако, существует еще один способ запасания кальцием: стайка крякозябр, обычно состоящая из 50-60 тысяч животных, отправляется к ближайшей корове и, набросившись на нее из засады, съедает целиком. Таким образом крякозябры запасаются не только кальцием, но и мясом, но такой метод подходит только для животных, живущих неподалеку от коров и пастбищ. Заметим, что ни козье, ни любое другое молоко крякозябры не пьют.

Также, с приходом осени у крякозябр начинается период бурной лиственной охоты. Каждый из нас видел, как падают листья, многие поэты и писатели описывали это чудесное явление осени. Но не каждый знает, что причиной листопада являются никто иные как крякозябры! В конце августа крякозябры всех древорастущих стран перебираются в кроны деревьев и устраивают себе там уютные гнёзда, готовясь к предстоящей охоте. В двадцатых числах августа крякозябры начинают ежедневные выползы к листьям деревьев. До начала сентября крякозябры съедают в день лишь по 5-6 черенков, тем самым сбрасывая такое же количество листьев на землю. Но с середины сентября начинается бурный период лиственной охоты. Крякозябры быстро уничтожают основания черенков, способствуя листопаду. В день небольшая стайка крякозябр, поселившаяся в кроне большого клёна способна снять с него все листья до последнeго. Но крякозябры - существа крайне умные и этого не делают. Они уничтожают лишь столько пищи, сколько им действительно требуется - ведь если опустошать по дереву в день, в октябре и ноябре придётся жить впроголодь, перебиваясь лишь горькой древесной корой!

Следом за осенью, как водится, приходит зима. Зимой наступает очень тяжелое время для каждой крякозябры, что выражается, в первую очередь в слишком низкой температуре, и, безусловно, в том, что охотиться за пределами их дома становится невозможно. Поэтому несчастным животным приходится питаться тем, что они найдут в радиусе 3-4-х метров вокруг своего жилища. Но и там зачастую можно встретить настоящие деликатесы! Вот, например, если крякозябра живет в квартире, где также есть домашние животные, она может начать питаться ими, а если ей посчастливилось поселиться на кухне, то уж тогда проблем точно не возникнет. Но что делать животным, имевшим несчастье выбрать себе жилище на улице? В таком случае крякозябры зачастую начинают питаться тем, что оказывается под лапой, а именно: бетоном, кирпичами, штукатуркой, асфальтом, камнями, снегом, микробами и вообще ВСЕМ. Такие крякозябры через некоторое время неисправимо дичают и озлобляются, после чего начинают бросаться на всех подряд, как описывалось в самом начале нашего рассказа.

Последнее время кракозябры телепортировались в компьютеры. Их присутствие выдают непонятные символы в текстовых документах...Как ни трудно догадаться, питаются они буквами, особое внимание уделяют кириллице (деликатес видать)

"Кракозя́бры (крякозя́бры) — жаргонизм, обозначающий бессмысленный с точки зрения читателя набор символов, чаще всего получаемый на компьютере в результате неправильного перекодирования осмысленного текста. Чаще всего кракозябры образуются на выводе программ по причине неправильно настроенной кодировки символов, а также из-за использования неподходящего шрифта. В единственном числе — вообще любой компьютерный символ, для которого в русском языке нет общеизвестного названия, например, значок @.


Происхождение слова неизвестно. В народной этимологии приводится аналогия с детскими каракулями (гибрид крокодила и зебры), а также производное от английского глагола «to crack» — ломать, крушить. Возможная связь: в польском детском научно-популярном журнале «Горизонты техники для детей», русскоязычная версия которого продавалась в СССР (№ 12 за 1979 год), был опубликован фантастический рассказ «КАИС» Гали и Лены Марьиных, 11 и 13 лет. В рассказе фигурирует форма инопланетной жизни «стреказябли». По-японски явление, аналогичное кракозябрам, называется модзибакэ (яп. 文字化け), а по-китайски — луаньма (кит. 乱码 «мешанина из знаков»). Болгары называют этот эффект маймуница («обезьянья азбука»), сербы — ђубре («мусор»), немцы — Buchstabensalat («салат из букв») и Krähenfüße («вороньи лапки»), поляки — krzaki («знаки китайского письма; помехи видные в телевизоре, когда нет сигнала», буквально - «кусты»). По одной из версий кракозябры - это неадаптированые зебры, переселённые на более-менее пригодные территории восточной Европы, которые вынуждены ходить в гости к ракам (с целью адаптации к ареалу переселения).

Не крокодилы мы, не зебры мы
Но сожалений горьких нет, как нет!
А кракозябры мы почтенные,
И юникоду шлём привет!
~ Кракозябры про своё житьё-бытьё (Абсурдопедия)

Хочешь узнать больше?
Перейди по адресу, указанному на камне
Эквивалентные варианты

Жаргонизм не имеет на сегодняшний день устоявшейся формы. Существуют множество конкурирующих вариаций. Вот некоторые из них:
  • абракадабра
  • абраказябры
  • бнопня
  • боржоми
  • ёгрики
  • зюквы
  • зюки
  • калябушки
  • каракули
  • квакозябры
  • козюбрики
  • козяблики
  • козябры
  • кракозябли
  • кракозяблы
  • кракосямбы
  • крокозяблики
  • крокозяблы
  • крокозябры
  • крюкозяблы
  • крюкозябры
  • крязозябры
  • крякозяблики
  • крякозябры
  • птичий язык
  • шкрякозябры

Название «бнопня» (или, более точно, «бНОПНЯ») напрямую происходит от явления неправильной настройки кодировок в почтовых программах. Так выглядит слово «Вопрос», преобразованное из кодировки CP1251 в KOI8-R. По слову «бНОПНЯ» опытные пользователи сразу определяли новичков, задававших вопрос по настройке кодировки."

* AoNeko (~tervola@tcsm.tyumen.ru) has joined #anime
<AoNeko> ЛШП-ЛШП-ЛЪС ЛХММЮ
<REal_SM> БНОПНЯ
<Atredi> бНОПНЯ надо говорить, соблюдайте орфографию
<REal_SM> Какая, нафик, орфография?
<Atredi> как какая, не читали что-ли розенталя? в немецком языке все существительные пишутся с большой буквы
<DarkRider> а бНОПНЯ — это на каком диалекте немецкого? ;)
<Штирл> наверняка Бавария, они там вечно с пивом перебарщивают ::)

Кракозябры на бандероли, написанные от руки
и исправленные почтовым служащим перед доставкой
История

В 1980-е и 1990-е пользователи компьютеров и с 1990 г. — пользователи русскоязычной части интернета вынуждены были мириться с существованием нескольких конкурирующих кодировок кириллицы: основная — ГОСТ, альтернативная — DOS 866 (Unix KOI8-R, Windows CP-1251, ISO 8859-5), MacCyrillic. В результате неправильной конфигурации серверов и недостаточной совместимости тексты очень часто было невозможно прочесть. Получая сообщения по электронной почте или зайдя на веб-сайт, неопытные пользователи могли наткнуться на странные необычные символы вместо букв кириллицы.


Несмотря на всё более широкое распространение Юникода, феномен крокозябр иногда встречается и сегодня. Есть возможность получить неадекватные символы при использовании неправильных шрифтов при печати на принтере или фотонаборном автомате, неверно настроенной локали программы (когда вместо кодовой страницы CP1251 используется CP1252).

При использовании UTF-8 всё равно остаётся риск получить кракозябры при выводе текста по HTTP: если кодировка нигде не указана, RFC 2616 даёт значение по умолчанию - ISO-8859-1. (Википедия)

схема определения кракозябров-1
Перекодировка

Для восстановления текста (и для перекодировки) в POSIX-совместимых системах можно использовать утилиту iconv, например: <syntaxhighlight lang="bash"> iconv -c -f cp1251 -t cp1252 source.txt > target.txt </syntaxhighlight> Если возможности применить iconv нет, следует открыть текстовый файл с неизвестной кодировкой с помощью любого популярного браузера, в котором доступно ручное указание кодировки (обычно: Вид — кодировка — … в верхнем меню, либо в контекстном меню). Позже, когда методом перебора удастся получить читаемый текст, его можно скопировать в текстовой редактор и сохранить в нужной кодировке. Также существует множество утилит, позволяющих ручное (с выбором пары кодировок) или автоматическое (вплоть до нескольких уровней глубины) перекодирование текста, например, для Windows: TotalRecode или «Штирлиц».
Перекодировка с целью восстановления исходного текста не всегда возможна. Например, уже при двукратной перекодировке, произошедшей, к примеру, при передаче сообщения через несколько неверно настроенных почтовых серверов, может произойти необратимая потеря информации, так как определённые различные символы исходного текста при определённых условиях могут замениться на другие, но одинаковые неправильные символы, и восстановить такое сообщение невозможно, даже если знать, какие перекодировки и в каком порядке были произведены.
Нередко бывает, что перекодировка осуществляется в правильном направлении, но сам перекодировщик работает не совсем корректно. Например, некоторые программы-перекодировщики преобразуют только базовые русские буквы, а все остальные символы оставляют на месте. В итоге при перекодировке KOI8-R → Windows-1251 буква ё превращается в Ј (сербская буква), значок градуса (°) превращается в њ и т. д. (такие тексты в изобилии встречаются в Интернете, достаточно поискать слова «всЈ» или «њС»).
Другой вариант искажений связан с тем, что в целевой кодировке могут отсутствовать символы, имеющиеся в исходной кодировке. В этом случае отсутствующие символы могут просто выбрасываться, заменяться на символ-заменитель (часто знак вопроса — ?, иногда �) или же заменяться на похожие символы из ASCII (например, знак минуса (U+2212, −) может заменяться на простой дефис (U+002D, -), буква š может заменяться на s и т. д. В случае простого текста такие потери информации неизбежны, однако, если преобразованию подвергается файл HTML или XML, то корректным преобразованием будет замена отсутствующих в целевой кодировке символов на соответствующие мнемоники HTML: например, знак минуса должен заменяться на &minus; или &#8722; буква š должна заменяться на &scaron; или &#353; и т. д. (Циклопедия)


В 1997 г. московское издательство «АРГО-РИСК» выпустило сборник рассказов «Проблемы с кодировкой» (составитель Д. Кузьмин), в котором «все тексты напечатаны не поддающимимся прочтению наборами букв или иных знаков, возникающими обыкновенно при конвертировании текста из одной компьютерной программы в другую как следствие некорректной перекодировки»; в книгу вошли рассказы Николая Байтова, Вячеслава Курицына, Владимира Тучкова, Игоря Жукова, Максима Скворцова и Данилы Давыдова. По мнению Д. Суховей, таким «акционным» жестом издатели, вероятно, стремились привлечь внимание к новым эффектам, возникающими в результате „компьютеризации“ литературы. Однако, не понятно, кто такую книгу купит... разве что в подарок врагу или для прикола.


В 2015 г. издательство "Феникс" выпустило более интересную книгу Алексея Голубева «Кракозябры: большая книга художника по обоям»: "Кто делает облака? Кто прячется в лесной чаще? И кто постоянно сверлит за стенкой? А главное: кто сидит в ванной за шторкой? У тебя ещё остались цветные карандаши после «Монстрашилок»? Тогда смелее вперёд, тебя ждут новые задания в книге «Кракозябры»!"


В 2016 г. издательство "Феникс" выпустило еще одну того же автора: "Дед Морозябр. Большая книга художника по обоям":



Есть и еще одна книга у Алексея Голубева - «Монстрашилки: большая книга художника по обоям». Хотя она и не про кракозябр, но монстрики очень похожи на тех кракозябриков, которые в следующих книжках живут.



В Харькове живет молодая художница Марьяна Копылова, у которой явно есть свой канал связи с космосом. Она создает странные, не похожие ни на что и при этом совершенно очаровательные игрушки и сама называет их «краказябрами». У каждого краказябра есть собственное имя и уникальная, почти магическая особенность. Марьяна делает все свои куклы в единственном экземпляре, полных повторов и даже повторов каких-то деталей художница не делает, поэтому их «суперспособности» нельзя повторить. Материалы и техники, используемые при изготовлении этих загадочных существ разнообразны - фетр, шерсть, сухое и мокрое валяние из шерсти, новозеландский кардочес, лепка из полимерной глины и самозатвердевающего пластика, папье-маше, металлическая фурнитура, бусины, стеклянные камушки, бисер, акриловая роспись. Вдохновляет девушку народное творчество, фильмы, музыка и природа, а творит, она, в основном, ночью. Созданные кропотливо и с большой любовью эти существа оживают. "Бывает и так, что, сделав работу понимаю, что ей бы пошло другое имя. Так, однажды Хранитель потерянных ключей превратился в Хранителя внутреннего моря", — говорит Марьяна. Для всех желающих Марьяна проводила даже мастер-классы по созданию игрушек под названием "Кракозябротерапия". "Обладателей предупреждаю, что существа очень хрупкие и требуют особого ухода. Советую быть с ними нежными и держать подальше от животных и детей", — говорит мастерица.

Акивни. Говорящий с ветром.
Лесной Сновидец.
Лесной осьминог Аммунту
Страж Лесного Покоя.
Хранитель Солнечной Планеты.
Аэйну. Тот, кто прогоняет недобрые сны.
Аттури. Ловец голосов из других галактик.
Туови. Улиточий пастух.
Ниабо. Хозяин снежных угодий.
Хранитель Внутреннего Моря.
Собиратель Утренней Росы.
Йоури. Согревающий деревья зимой.
Соату. Хранитель древесных духов.
Смотритель февральских снегов
Хранитель осеннего леса
Хранитель полуночных кошмаров и Хранитель добрых снов
Эйки. Слушающий шепот ветра в траве.
Ярвин. Хранитель теплых вод
Личинки краказябров
Хотя, Кракозябра кракозябре рознь
Принесли мне как то флешку со словами: «Там в тексте иероглифы, надо сделать так, чтобы прочитать можно было». Я сразу подумал, что речь идёт о каком-нибудь текстовике в KOI8-R, стянутом со старого диска с рефератами, и будет нужно лишь сменить кодировку на знакомую «блокнотику».
Вдоволь напившись чая, решил выполнить поручение. На флешке оказался PDF-файл, что насторожило. Открываю и вижу инструкцию для неопознанного USB-девайса на китайском!
ithappens.ru/story/1119

Цан Цзе
Вобщем, мы плавно подошли к еще одному интересному празднику - Дню китайского языка, отмечаемому сегодня и учрежденному ООН в 2010 году, тогда же, когда и дни прочих пяти официальных рабочих языков ООН. День китайского языка установлен в память о Цан Цзе — основателе китайской письменности, который по легенде, четыре тысячи лет назад был придворным историографом мифического императора Хуан Ди и разработал набор пиктограмм, ставших впоследствии основой для иероглифов, что позволило отказаться от узелкового письма, которым до этого якобы пользовались китайцы. Как говорится в древней легенде, «Цан Цзе изобрел иероглифы, по сему поводу Небо осыпало землю просом, а злые духи рыдали ночами напролёт». Известный танский писатель и художник Цзан Яньюань пояснил, как следует понимать этот факт: «Небо не могло больше удерживать свои секреты от людей. Люди, научившись письменности, уже могли распознавать небесные тайны. Это схоже со счастливым актом провидения, при котором зёрна проса сами сыплются с Неба». Легенда также гласит, что благодаря китайским иероглифам люди получили возможность познавать принципы и основные законы мироустройства. Злые духи больше не могли так легко обманывать людей и вводить их в заблуждение, поэтому они плакали. Впервые имя Цан Цзе упоминается в философском трактате III века до н.э. «Сюнь-Цзы»: «Были многочисленные опыты по созданию письменности, но лишь знаки, созданные Цан Цзе, были приняты и существуют доныне». Упоминание об этом есть и в позднем трактате «Даодэцзине» и комментарии к «И цзину». Известный учёный и каллиграф эпохи династии Тан (618–907 гг. н.э.) Юй Шинань так сказал об изобретении Цан Цзе: «Он создал шесть видов иероглифических черт, взяв за образец очертания гор и потоков, рек и морей, следы драконов и змей, птиц и зверей». Со временем древний ученый приобрел мифологические черты, его стали изображать с четырьмя глазами, что символизирует его особенную прозорливость. Впрочем, есть сведения, что китайские иероглифы возникли во времена династии Инь (1401–1122 гг. до н.э.).

Цзягувэнь
12 иероглифов древнего начертания «цзягувэнь», обозначающих животных китайского зодиака. Под каждым знаком написан его аналог в современном (упрощённом) начертании. Иероглифы обозначают (слева направо сверху вниз): крыса, бык, тигр, кролик, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, петух, собака, кабан.
Древнейшие китайские записи делались на черепаховых панцирях и лопатках крупного рогатого скота и фиксировали результаты гаданий. Такие тексты получили название цзягувэнь (甲骨文), что в дословном переводе означает «текст на панцире и костях». Первые образцы китайской письменности относятся к последнему периоду правления династии Шан (наиболее древние — к XVII веку до н. э.). Позднее возникла технология бронзового литья, и появляются надписи на бронзовых сосудах. Эти тексты получили название цзиньвэнь (金文), что означает «текст на бронзе». Надписи на бронзовых сосудах предварительно выдавливались на глиняной форме, происходила стандартизация иероглифов, они начинали вписываться в квадрат.


Спорной страницей истории китайской письменности является деятельность «историка Чжоу» 史籀 (Shĭ Zhòu), который, согласно повествованиям эп. Хань, служил при дворе чжоуского Сюань-вана 周宣王, IX—VIII вв. до н. э. Утверждается, что он стал создателем первого из классических стилей каллиграфии, получившего название дачжуань. Искусство каллиграфии широко распространено в странах Китайского мира (Китае, Японии, Корее, Малайзии, Сингапуре, и в меньшей степени, Вьетнаме) и является одним из видов изобразительного искусства. Регулярно проходят конкурсы на лучшую каллиграфию и проводятся выставки каллиграфических работ. А само искусство каллиграфии поэтично называется «Музыкой для глаз».

Сцепка, выпущенная почтой Тайваня 6 апреля 1995 г. в целях популяризации каллиграфии — 16 строк стихотворения Су Ши «Ритуал холодной пищи»
Археологическое изучение китайской письменности затруднено неравномерной степенью сохранности её материальных носителей. В то время как ранние надписи на костях и бронзе сравнительно хорошо сохранились, современные им надписи на бамбуковых и деревянных пластинках не известны науке. Тем не менее, о существовании таких надписей предположительно свидетельствует использование графа, соответствующего современному цэ 册 уже в эп. Шан. Сам факт того, что письменность Шан представляет собой сравнительно развитую и устойчивую систему, говорит о существовании более ранних этапов развития письменности в Китае, о которых нет достоверных сведений.


Факты о китайском языке
  • Считается, что на китайском языке говорят порядка 1,4 миллиарда человек. Большинство из них проживает в КНР, Тайване и Сингапуре. Плюс немало китайских общин можно найти по всему миру, они есть на всех континентах. При этом больше всего китайских общин в Северной Америке, Западной Европе, Азии и Австралии. Очень мало их в Южной Америке и практически нет в Африке и Восточной Европе (кроме России, где число китайцев все последние годы увеличивается очень быстрыми темпами);
  • Китайский считается одним из самых древних языков. До нас дошли также образцы китайской письменности, датируемые XIV веком до н.э. Эти надписи были сделаны на костях животных и использовались, вероятнее всего, для гадания;

  • Китайский язык отличается большим количеством диалектов: насчитывается от 5 до 12 диалектных групп, причем разница между ними сильнее, чем, например, разница между русским, украинским и белорусским языками: жители Шанхая, Фучжоу, Сямэня и Гуанчжоу, общаясь на своих диалектах, практически не поймут дуг друга. Обычно же делят на 7 групп: северная супергруппа бэй (北, самая многочисленная — свыше 800 млн. говорящих), группы у (吴), сян (湘), гань (赣), хакка (客家), юэ (粤) и супергруппа минь (闽). Кроме того выделяют еще 3 группы: цзинь, хой, пинхуа. При этом, несмотря на такое разнообразие диалектов, отличающихся в основном фонетически и лексически, письменность во ВСЕХ районах Китая ОДНА. Грамматические отличия так же не сильно заметны. По одной из теорий, диалекты отображают историю развития китайского языка. Существует также теория, согласно которой китайский никак нельзя назвать единым языком. По мнению некоторых лингвистов, на самом деле это семейство языков, которых ошибочно относят к отдельным диалектам;
  • Нормативным китайским языком, используемым носителями разных диалектов при общении друг с другом, является «путунхуа» (普通话, pǔtōnghuà), основанный на нормах пекинского диалекта. В западных странах его называют «мандаринским» (standard mandarin). Путунхуа является официальным языком КНР, его используют СМИ. В Тайване официальный язык — это «гоюй» (guóyǔ), а в Сингапуре — «хуаюй» (huáyǔ). При этом разница между этими тремя языками невелика, их носители прекрасно понимают друг друга;
  • В Китае действует государственная программа поддержки китайского языка «мост китайского языка», в рамках которой в мире уже открыто 322 китайских языковых центра «институт Конфуция» и 369 классов Конфуция. В перспективе(на 2020) таких центров должно стать 1000;
  • Чем знаменит китайский язык, так это своими иероглифами. Считается, что их существует порядка 100 тысяч. Впрочем, многие из них сегодня почти не используются и встречаются исключительно в древней литературе. Знания 8-10 тысяч иероглифов более чем достаточно для того, чтобы читать практически любые современные тексты, специализированные газеты и журналы, а для полноценного и уверенного владения языком нужно выучить всего около 3-4 тысяч. Для повседневной же жизни вполне достаточно знания 500-1000 высокочастотных иероглифов. Считается, что такого числа вполне хватит, чтобы разбирать большинство бытовых текстов. Как видите, задача не так уж страшна, как это поначалу кажется;
  • Впрочем, основу языка образуют односложные корни, число которых ограничено. В официальном литературном языке материкового Китая таких односложных корней насчитывается 414, с учётом наличия в китайской фонетике четырех тоновых вариантов — 1324 (имеется 4 смыслоразличительных тона, каждый слог может иметь от 2 до 4 тоновых вариантов);
  • У китайцев нет смыслообразующих приставок, суффиксов, окончаний, - есть только корни. Единственным способом словообразования в этом языке является корнесложение. Обычно слово китайского языка состоит из 1-2 иероглифов, значительно реже, обычно для транскрипции иностранных слов, из 3 иероглифов. Например: удобный - хороший пользоваться, красивый - хороший смотреть, вкусный - хороший кушать, мелодичный - хороший слушать;
  • Традиционно китайцы писали сверху вниз, а столбцы шли справа налево. В настоящее время в КНР преимущественно пишут горизонтально, слева направо, по образцу европейских языков; вертикальное письмо продолжает использоваться на Тайване наряду с горизонтальным. В мае 2004 года тайваньским парламентом был принят закон о письменности, согласно которому все официальные документы должны быть написаны только горизонтальными строками. Данное нововведение связывается с тем, что вписываемые в документы цифры и английские слова порождают хаос;

  • Название ресторана в Сиэтле написано справа налево над воротами (龍門大酒家, Lóngmén Dà Jiǔjiā, то есть «Большой Ресторан „Драконовые Ворота“»), и слева направо по сторонам (龍門酒家, Lóngmén Jiǔjiā, то есть «Ресторан „Драконовые Ворота“»)
  • Некоторые китайские мусульмане в сложносоставных иероглифах меняют порядок. А именно: там, где хань пишут и читают горизонтальную последовательность двух иероглифов справа налево, китайские мусульмане произносят сложносоставное слово в обратном порядке. И иероглифы тоже пишут в обратном порядке (правый – слева, а левый – справа). Хотя это не столь вольное обращение с порядком знаков, как у шумеров;
  • иероглиф "женг"
  • Несколько самых простых иероглифов имеют всего лишь по одной черте. Кроме широко известного 一 и «один», ещё есть иероглифы 丨 гунь, 亅 цзюэ и 丿 пе. Иероглиф с наибольшим количеством черт из известных ныне — отодо, дайто, тайто. Он состоит из 3 иероглифов «龍» лун — «дракон» и 3 иероглифов «雲» юнь — «облако», в итоге иероглиф состоит из 84 (по другим данным - 95) черт и означает «вид дракона в полёте». Но, не смотря на то, что этот иероглиф внесён в списки кодировки TRON, ведется спор: считать ли это иероглифом, так как иероглиф (汉字) - это по определению то, что придумали китайцы (汉字 - знаки народа Хань), а если его придумали японцы, то это уже другая письменность. Второе место по количеству черт занимает состоящий из 4 «龍» иероглиф /(U+2A6A5) чжэ (жэ) «многословный», имеющий 64 черты и включённый в Юникод в рамках Han unification. (Есть еще созвучный с ним иероглиф «женг», состоящийтак же из 64 штрихов, и включающий в себя 4 повторяющихся более простых иероглифа. «Женг» — аналог английского «flourish» (значений довольно много: цветение дерева, росчерк пера, хвастовство, украшение — не знаю, какое больше подходит.) Третий — бэн «звук грома» — состоит из 4 «雷» и имеет 52 черты, включён в списки «Шовэнь цзецзы».
  • Порядок начертания штрихов иероглифа «бианг»
  • Иероглиф «бианг» (biáng) — самый сложный китайский иероглиф (в составе графемы «бианга» — 57 штрихов), использующийся по сей день. Он считается диалектическим символом, его не найти в Путунхуа (официальном языке Китайской Народной Республики). Иероглиф дважды входит в название популярного в провинции Шеньси блюда — лапши «бианг-бианг» (biáng biáng noodles). Эта широкая и тягучая, но легкая лапша, которую, благодаря её длине и толщине, иногда сравнивают с поясом, часто подается с большим количеством красного острого перца-чили и свиной подбрюшиной. Раньше она была едой деревенских бедняков, однако сейчас очень вкусная бианг-бианг стала довольно популярна и в ресторанах (блюдо признано одним из десяти «удивительных чудес провинции Шанхай»), что не в последнюю очередь объясняется её названием (незаурядное название блюда произошло от звука, который слышен во время приготовления лапши: повар вытягивает лапшу из теста и... бианг! — ударяет ее об стол) и экзотичностью написания, которое даже большинство китайцев с трудом могут повторить. Как утверждают китайские СМИ, этот иероглиф придумал преподаватель одного из университетов китайской провинции Сычуань, Ванг Сиджун, вдохновившись названием регионального блюда из лапши, которое он попробовал в провинции Шаньси. Между прочим, Ванг Сиджун очень не любит, когда на его занятия опаздывают. Поэтому он придумал изощренное наказание для непунктуальных студентов. Каждый, кто приходит на занятия с Сиджуном не вовремя, должен написать сложный иероглиф тысячу раз. Газета «Chengdu Economic Daily» пишет, что один из опоздавших сломался на двухсотом иероглифе «бианг» и попросил Ванга Сиджуна его простить, пообещав, что больше никогда не будет опаздывать. Можно добавить, что так как символ является диалектическим, то его нет в компьютерных таблицах символов. Поэтому для названия лапши часто используют фонетические замены: 彪彪面 (biāo biāo miàn), 冰冰面 (bīng bīng miàn) и другие.
  • В феврале 2006 года китайская языковая академия (中国语言研究) официально объявила, что больше всего черт в иероглифе 龖 (32 черты). Этот иероглиф означает "полет дракона", чтение dá. Это вызвало еще больше споров, ведь в китайском есть иероглифы, в которых намного больше черт, чем в 龖 (например: 龘 - 48 черта (dá "полет дракона"), 靐 - 39 черт (bìng "раскаты грома")) и был свой абсолютный лидер иероглиф "biǎng" (на рисунке третий) с 57 чертами, означающий вид лапши (см. выше). Но специалисты заявили, что эти иероглифы не несут достаточно смысла и не могут использоваться в языке. А 龖 использоваться может.
  • Очень многие иероглифы безумно похожи друг на друга — 很 и 银 , 问 и 间, 足 и 是, 找 и 我. Все это происходит из-за того, что абсолютно все иероглифы состоят из ключей (радикалов). А всё потому, что при их образовании используются одни и те же основы, называемые радикалами. При этом нередко бывает так, что разные слова обозначаются одними и теми же иероглифами, значение которых в таких случаях нужно понимать из контекста. А иногда отсутствие одной чёрточки может изменить значение иероглифа на прямо противоположное. Например, слово «хорошо» — состоит из 女 (ни́ — женщина) и 子(зы́ — ребенок). Как объясняют это преподаватели — женщина и ребенок — всегда хорошо. Но понять эту логику нам не под силу;
  • Автобус, едущий в Тайпу (氹仔 — район в Макао). В путунхуа иероглиф 氹 почти неизвестен
  • В ряде китайских диалектов, прежде всего в кантонском, преобладающем в Гонконге, в настоящее время идет активный процесс возникновения новых знаков, не существующих в литературном китайском языке. Использование данных знаков не регулируется официальными органами, они не фиксируются в издаваемых в КНР словарях, отсутствуют в большинстве шрифтов. Речь идёт прежде всего о неологизмах, звучание которых в диалектах отличается от путунхуа. В путунхуа, как и в диалектах, для неологизмов новые знаки обычно создаются по принципу радикал-детерминатив + фонетический знак, и в связи с различием звучания для одного и того же термина знаки могут получиться разными. В кантонском диалекте новые знаки чаще всего образуются при помощи радикала «рот» (в путунхуа он чаще всего используется для чисто фонетических символов, утративших словесное значение), а устоявшиеся в обиходе знаки со временем меняют радикал «рот» на радикал-детерминатив. Правительство Гонконга признало необходимость наличия стандартного набора собственных знаков для облегчения электронной коммуникации, и разработало Правительственный набор китайских иероглифов (政府通用字庫 или GCCS), который в 1999 г. был преобразован в Дополнительный набор гонконгских знаков HKSCS (на сегодня в стандарт включено 4941 знак). Набор знаков из данного стандарта официально вошёл в стандарт ISO 10646.
  • Линии в иероглифах пишутся в строго определенной последовательности. И это последовательность иногда отличается от тех правил, по которым те же самые иероглифы пишутся в японском;
  • После «реформ» Мао появилось 2 вида написания иероглифов: упрощенное и традиционное (сохранилось на Тайване, в Гонконге и Сингапуре). Иностранцы, сдающие официальный экзамен на знание китайского, должны знать оба варианта написания;
  • Китайская лигатура — надпись «招財進寶»,
    означающая пожелание финансового благополучия
  • Благодаря своей красочности, иероглифы используются в народном творчестве. Во-первых, это лигатуры, в которых используется благожелательное словосочетание, объединённое в один иероглиф. Часто встречающиеся лигатуры — кит. трад. 招財進寶, упр. 招财进宝, пиньинь: zhāocáijìnbǎo — пожелание финансового благополучия и кит. трад. 雙喜, упр. 双喜, пиньинь: шуанси(двойное счастье) — символ двойного счастья для новобрачных. Так же существуют живописные иероглифы, т.е. живописный рисунок, выполненный в особом стиле китайской живописи, преимущественно с изображением растений, цветов, птиц, насекомых и рыб. При близком рассмотрении рисунок представляет собой природный пейзаж, а издалека различаются формы иероглифов. Такой вид живописи был назван кит. трад. 花鳥字, упр. 花鸟字, пиньинь: huāniǎozì, буквально: «иероглиф в стиле "цветы и птицы". В Китае живописные иероглифы можно увидеть на Празднике весны и Храмовом празднике. Раньше живописные иероглифы использовались для написания пожеланий благополучия и счастья. В западных странах художественное изображение иероглифов стало уличным искусством.
  • Иероглифы имеют своеобразную изящную форму. Основной инструмент письменности — кисть, которая имеет множество возможностей выражения. Искусство по приданию иероглифам изящной формы называется каллиграфией. Взаимосвязанными с каллиграфией являются искусства гравировки и высекания иероглифов на камнях, скульптурах и прочих предметах. Искусство каллиграфии широко распространено в странах Китайского мира (Китае, Японии, Корее, Малайзии, Сингапуре, и в меньшей степени, Вьетнаме) и является одним из видов изобразительного искусства. Регулярно проходят конкурсы на лучшую каллиграфию и проводятся выставки каллиграфических работ. А само искусство каллиграфии поэтично называется «Музыкой для глаз». «Восемь принципов Йонг» объясняют как писать штрихи, которые встречаются в китайских иероглифах. Иероглиф «йонг» переводится как «навсегда» или «вечность».
  • Кроме традиционного и упрощенного написания, существуют система записи латиницей и система транскрипции, основанная на китайских знаках. В обеих системах транскрипции отображается тональность слов;
  • Китайский язык — язык тональный, одна и та же гласная может произноситься пятью разными способами (без тона, ровный, восходящий, нисходяще-восходящий, нисходящий) — а, ā,á,ǎ, à. Количество музыкальных тонов соотносится с уровнями тела (и чакрами соответственно. В общем диалекте 4 музыкальных тона, а в некоторых диалектах их 11! Музыкальный тон может меняться в сложносоставных словах в зависимости от предшествующего тона. Обучение китайскому начинается с того, что стадо здоровых лбов сидит и на весь класс голосит слоги разными тонами. Жуткое зрелище;
  • Слог hui (会,回,挥, 惠 и т.д.) всегда транскрибируется в русском языке как «хуэй». Но произносится именно так, как пишется латиницей;
  • Благодаря Дэн Сяопину, в 1959 году был введен 拼音(пиньинь) — фонетическая транскрипция иероглифов, после чего китайский язык стало возможно изучать как обычный иностранный. Тональности при этом передаются надстрочными знаками. В некоторых случаях записи на пиньинь выглядят весьма оригинально. Например, «mā mà mǎ ma», что переводится, как «мама ругает лошадь?». Этот пример, кстати, отлично демонстрирует важность тональности в китайском языке. Иероглифический вариант этой записи выглядит как 妈骂马吗. Ну а "историю про то, как человек по фамилии Ши поедал львов" можно почитать здесь (прочтите, не пожалеете: 92 слога стихотворения читаются как "ши" с различными тонами);
  • Кстати, китайских клавиатур не существует. Все они вводятся пиньином — вы набираете латиницу и циферкой выбираете нужный иероглиф. Все очень просто;


  • Не присмотрев за тоном или не дописав лишнюю точку в иероглифе, можно здорово нарваться. Как пример — фразы «я ее понюхал» и «я ее поцеловал» — один слог в разном тоне. Также, не поставив две палочки в иероглифе «продавать», можно написать «покупать»;
  • Среди носителей китайского языка отмечается больший процент людей с абсолютным слухом, так как они естественным образом привыкают к различению тонов с раннего детства;
  • Существующий в транскрипции китайского языка звук "r" совсем не похож на русский "р", при транслитерации на русский язык он передается звуком "ж": например, название самой известной газеты КНР renmin ribao известно на русском как "Жэнминь Жибао";
  • Также в китайском языке не различаются звуки «р» и «л»;
  • Если точно передать китайскими иероглифами название напитка «кока-кола», то получится фраза «кусай воскового головастика». Маркетологам компании кока-кола ничего не оставалось, как изменить название на «ко-ку-ко-ле», что в переводе с китайского языка означает «полный рот счастья»;
  • Язык занесён в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых сложных языков мира. В рекордном списке он упоминается в одном ряду с языками чиппева, хайда, табасаранским и эскимосским;


  • Тем не менее, грамматика языка элементарна. Отсутствие падежей, склонений и родов, однотипное и всегда одинаковое построение фраз, минимальное количество предлогов. Если бы не безумное произношение и тьма иероглифов, то китайский язык был бы одним из самых простых языков. Но не сложилось;
  • В китайском языке нет «частей речи». По крайней мере, в том виде, к которому привыкли последователи аристотелевых грамматик. Но если в классической древнем языке любое слово могло соответствовать любой части речи, то в современном китайском допускается лишь некий диапазон вероятностных значений. К слову: вероятностные диапазоны свойственны не одному лишь китайскому языку;


  • Одно слово в китайском языке может иметь несколько десятков значений в зависимости от интонации, с которой оно произносится. Так слово «чианг» может означать «должен», «командовать», «генерал», «река», «соевый соус», «механик», «ронять», «спускаться» или «окружать»;
  • Слова «школа» и «семья», а также «бодрость» и «чай» в китайском языке обозначаются одинаковыми иероглифами, а иероглиф, обозначающий трудности и неприятности изображается в виде двух женщин под одной крышей;
  • Местоимения «он» и «она» произносятся одинаково (ta1, то есть ta в первом тоне), но пишутся по–разному: 他 или 她 соответственно;
  • Взаимосвязь между различными видами фразеологических единиц
    и их место в диапазоне «устная речь — письменный язык»
    (разряд 谚语 объединён с 俗语)
  • В настоящее время в китайской фразеологии наиболее распространённой является классификация, предложенная китайским лингвистом Ма Гофанем (马国凡), состоящая из пяти разрядов:
    1. Чэнъюй (кит. трад. 成語, упр. 成语, пиньинь: chéngyŭ, буквально: «готовое выражение») — идиома.
    2. Яньюй (кит. трад. 諺語, упр. 谚语, пиньинь: yànyŭ) — пословица
    3. Сехоуюй (кит. трад. 歇後語, упр. 歇后语, пиньинь: xiēhòuyǔ, буквально: «речение с усечённой концовкой») — недоговорка-иносказание
    4. Гуаньюнъюй (кит. трад. 慣用語, упр. 惯用语, пиньинь: guànyòngyŭ, буквально: «привычное выражение») — фразеологическое сочетание
    5. Суюй (кит. трад. 俗語, упр. 俗语, пиньинь: súyǔ, буквально: «просторечное выражение») — поговорка
  • Подлежащее в предложении может пропускаться. Глагол в предложении тоже может пропускаться. Точнее, так: существительное тоже может быть глаголом;
  • В китайском языке может быть несколько вариантов глаголов–связок (в том числе производных от наречия). А может и вообще не быть глагольных связок;
  • В то же время, в китайском широко используются разнообразные служебные слова, многие из которых могут иметь также и самостоятельное значение. Например, прошедшее время показывается отдельным словом;
  • В китайском языке нет определённых слов для обозначения понятий «да» и «нет». Когда требуется дать ответ на вопрос, нужно просто повторить глагол: например, на вопрос «Ты любишь рис?» китаец должен ответить «Люблю» или «Не люблю»;
  • Счетные слова китайского языка. Наряду с общеупотребимым (и относящимся к «нижнему уровню» лексики) словом («штука») есть специальные слова для подсчета разных классов предметов. А вообще говорить, что чего–то там было столько–то штук – некультурно. Культурный китайский человек должен знать конкретное название счетных единиц для каждого из сотен, что ли, разрядов. Например, для того чтобы сказать «шесть яблок» нужно между числом и названием предмета поставить значок «个», который используется для обозначения количества. Подобных специальных знаков в языке около 240. В литературе современного Китая часто используются окказициональные счетные слова (примерно как английские terms of venery). Кстати, очень удобно для отсчета времени. Счетные слова могут использоваться вместо артикля. Сотни форм неопределенности – как Вам такое?
  • В китайском языке пунктуация присутствует только на самом примитивном уровне, однако существует 2 вида запятых: один вид разделяет однородные члены предложения, а другой используется в остальных случаях. При этом следует заметить, что пробелов между словами в китайском языке нет, поэтому человек, не знающий языка, не сможет определить, где заканчивается одно слово и начинается другое;
  • В переводе евангелия на китайский язык фраза «вначале было слово» звучит как «вначале было дао», а «я - хлеб жизни» как «я - рис жизни». Перевод православного нового завета на китайский язык был завершен архимандритом Гурием (Карповым) в 1864 году. В настоящий момент сохранился только один экземпляр этой книги;
  • Во время олимпийских игр 2008 все надписи и указатели в Пекине были переведены с китайского языка на английский. В результате появились такие перлы, как «racist park» («парк расизма») вместо «парк национальных меньшинств», табличка «в мирное время не входить» на аварийном выходе из здания и надпись «остерегайся проточной воды», запрещающая купание в одном из городских прудов;

  • таблички китайские "на русском"


  • Впрочем, вывески на русском языке, пожалуй, самая большая достопримечательность приграничных городов Китая и России, намного забавнее;
  • Россия и Украина — это страны, для которых обозначения не нашлось, и подбирались иероглифы, максимально похожие по звучанию: Россия — 俄罗斯 [элóсы], Украина — 乌克兰 [укэлáнь]. Причем иероглиф "Э" - для России значит "внезапный", например - "внезапный дождь" (или снег). Украинская "У" - значит "ворона". Но есть и те страны, для которых нашлись обозначения: США — 美国 (мéйгуо), Англия — 英国 [и́ньгуо], Франция — 法国 [фáгуо]. Странность в том, что разбирая по иероглифам, Америка — прекрасная страна, Англия — героическая страна, Франция — законная страна, Китай — срединная страна (中国 [чéньгуо]);

  • Разнообразие имён на китайском языке в значительной степени зависит от личного имени, а не фамилии. Большая часть из 4100 китайских фамилий записываются одним иероглифом, лишь несколько — двумя (в КНР официальные списки содержат около 20 таких «нестандартных» фамилий, тогда как остальные были приведены к стандартному односложному виду, включая фамилии нацменьшинств, зачастую состоящие из более, чем 2 слогов. Наиболее распространённые китайские фамилии: Ли (кит. трад. 李, пиньинь: Lǐ), Ван (кит. трад. 王, пиньинь: Wáng), Чжан (кит. трад. 張, упр. 张, пиньинь: Zhāng).
  • Китайские женщины, выходя замуж, как правило, сохраняют свои девичьи фамилии и не принимают фамилию мужа (в Китайской Народной Республике почти повсеместно), но дети, как правило, наследуют фамилию отца.
  • Прежде китайцы на протяжении жизни имели несколько имён: в детстве — «молочное», или детское имя (сяо-мин, кит. упр. 小名, пиньинь: xiǎo míng), взрослые получали официальное имя (мин, кит. упр. 名, пиньинь: míng), служащие среди родных носили второе имя (цзы, кит. упр. 字, пиньинь: zì), некоторые также брали псевдоним (хао, кит. упр. 号, пиньинь: hào). Например, Ли Чжэньфань (Брюс Ли) имел детское имя Ли Сяолун (Ли Маленький Дракон), ставшее впоследствии его прозвищем. Однако к середине 1980-х годов у взрослых стало принято иметь лишь одно официальное имя мин, хотя «молочные» имена в детском возрасте всё ещё были распространены.
  • Второе имя (字, zì) — это имя, даваемое при достижении совершеннолетия (字, zì), которое используются в течение жизни. После 20 лет второе имя даётся как символ взросления и уважения. Первоначально такие имена использовались после мужских имён, человек мог получить второе имя от родителей, от первого учителя в первый день посещения семейной школы, либо мог сам избрать для себя второе имя. Традиция использования вторых имён постепенно начала исчезать со времён Движения 4 Мая (1919). Существуют две общепринятые формы второго имени: Цзы 字 (zì) и Хао 號 (hào).
  • Обычно китайцы имеют имена, состоящие из одного или двух слогов, которые пишутся после фамилии. Существует правило, согласно которому китайское имя должно поддаваться переводу на путунхуа. С этим правилом связан известный случай, когда отцу — заядлому интернетчику было отказано в регистрации сына на имя «@».
  • Имена китайцев, эмигрировавших из Китая в другие страны, могут испытывать различные трансформации. Одна из наиболее распространённых — прибавление к китайским имени и фамилии нового английского имени. В таком случае при переводе на русский сначала должно идти английское имя, затем — китайская фамилия, далее — китайское имя, несмотря на то, что на английском часто пишется последовательность <английское имя><китайское имя><китайская фамилия>. Иногда на английском пишется последовательность <английское имя><инициалы китайского имени><китайская фамилия>, тогда как на русский переводится в той же последовательности. Дальнейшей трансформацией может быть отпадение китайского имени, и тогда как на английском пишется, так и на русский переводится в последовательности <английское имя><китайская фамилия>. Китайцы, проживающие в России, часто прибавляют к китайской фамилии либо к китайской фамилии и китайскому имени русские имя и отчество, тогда пишется соответственно <китайская фамилия><китайское имя><русское имя><русское отчество> или <китайская фамилия><русское имя><русское отчество>.
  • В русском языке между китайскими фамилией и именем обычно ставится пробел: Фамилия Имя, при этом имя пишется слитно. В старых источниках китайские имена записывали через дефис (Фэн Юй-сян), однако позднее стало принятым слитное написание (правильно — Фэн Юйсян).
  • При указании лиц и государственных деятелей в скобках указывается их пол;
  • К представителю группы могут обращаться как к группе (ср. русское: «эй, ты, интеллигенция!»; «эй, ты, деревня!» — а заодно обдумайте, так ли уж «восточна» РФ). Вообще, переход от части или признака к целому и определяемому – особенность именно китайского языка. Отсюда же – и принцип коллективной ответственности, к слову;
  • 56-летний житель г. Шанхай подал в суд на издателей самого популярного толкового словаря китайского языка «синьхуа цзыдянь». Истец заявляет, что нашел в словаре 4 000 ошибок;
  • Говорят, что те, кто сталкивался с ведением переговоров на китайском языке, могли заметить отсутствие синхронного перевода, за исключением тех случаев, когда переводчик заранее имеет на руках протокол мероприятия. Для обеспечения качественного устного перевода переводчику нужно знать, хотя бы примерно, что будет сказано каждым участником встречи;
  • Китайский хорошо подходит для всевозможных каламбуров, которые используются носителями охотно и очень часто. А иероглифические записи могут смотреться исключительно красиво. Не удивительно, что европейцы часто используют их для оформления интерьеров, обычно совершенно не понимая смысла написанного.
Резюмируя вышеизложенное, а так же подбивая факты, можно с уверенностью назвать 10 причин, по которым китайский язык легче английского.
  1. В китайском фактически нет грамматических времен. Забудьте о «предпрошедших» и «будущих в прошлом» временах.
  2. Алфавит полностью фонетический. Он называется «пиньинь», и по сравнению с ним английский «ABC» явно не назвать фонетическим.
  3. В китайском не так много сочетаний звуков. В отличие от тысяч в английском.
  4. Китайскому не до многосложных слов. Большинство слов состоят всего из одного или двух слогов.
  5. Можно даже выучить разговорный китайский только с помощью пиньиня, совсем не зная иероглифы. Если хочется пойти по самому простому пути.
    (Примечание: я тут не пропагандирую неграмотность, это просто для справки).
  6. Не любишь артикли? Отлично! Китайский их тоже не любит. Их просто нет.
  7. Фиксированный порядок слов в предложении. Существительное + обстоятельство времени + обстоятельство места + глагол + дополнение. И так все время.
  8. Этимология слов более логична.
  9. Числа используются ГОРАЗДО более продуктивно и рационально. Например, название месяца – это его порядковый номер плюс слово «месяц». Так, январь – это буквально «первый месяц», февраль — «второй месяц» и т.д.
  10. Некоторые слова действительно выглядят как предметы, которые они описывают. Это почти как читать книжку в картинках, что всегда прикольно.

Китаянка Shao Lan Hsueh, проживающая в Лондоне, разработала систему, в основу которой лег принцип визуального соответствия. Оказывается, многие иероглифы можно представить в виде простого рисунка, что и попыталась сделать ShaoLan Hsueh, систематизировав методику в своей книге «Chineasy» (2014 г.).


А вот художник Масааки Хиромура (Masaaki Hiromura) в своем проекте Japanese Food Type решил перевести японские иероглифы кандзи (они же, по большей части, являются и китайскими) на общепонятный язык, но при этом оставил их иероглифами. Масааки Хиромура взял самые распространенные иероглифы (преимущественно, касающиеся еды) и немного видоизменил их. В каждом из них он убрал какой-нибудь, по его мнению, малозначащий элемент и заменил его изображением так, чтобы каждый из них был понятен любому жителю любой страны вне зависимости от знания тем иностранных языков и вообще умения читать и писать хоть на каком-то из языков мира.

схема определения кракозябров-2

Думаю, стоит упомянуть и разработанный лет 7 назад китайскими программистами китайский язык программирования, относящийся к группе эзотерических языков программирования, т.е. "разработанных для исследования границ возможностей разработки языков программирования, для доказательства потенциально возможной реализации некой идеи (так называемое «доказательство концепции», англ. proof of concept), в качестве произведения программного искусства, или в качестве шутки (компьютерного юмора)" (Википедия). Проект языка 草泥马 (цао ни ма, буквально «лошадка травяной грязи», см. словарь китайского сленга) расположен на code.google.com и его название звучит почти как китайское выражение «ё* твою мать» - главное китайское ругательство, которое произносится точно так же, хотя и записывается по-другому (操你妈). По популярности этот мем сравнится, пожалуй, разве что с нашим «преведом», который в свое время знали практически все люди, общающиеся в интернете. В языке программирования «Цао ни ма» допустимы лишь 4 лексемы, а все остальные символы рассматриваются как комментарии:
  • 草 (цао; «трава», звучит как «е***ь»);
  • 泥 (ни; «грязь», звучит как «твою»);
  • 马 (ма; «лошадь», звучит как «мать»);
  • 河蟹 (хэсе; «речной краб», звучит как «гармонизировать», что на сленге означает «подвергнуть цензуре»). Означает конец программы.
Подробнее можно ознакомиться здесь


И на последок.


Как-то раз слоненок, удав и мартышка сидели, разговаривали. Вдруг прилетел попугай и спросил:
— Вы знаете, что такое кукаляка?
— Нет, не знаем, — ответил слоненок.
— Кукаляка, — важно сказал попугай, — это такой сундучок, в котором лежит мукука.
— А что такое мукука? — спросила мартышка.
— Мукука — это такая коробочка, в которой лежит бисяка, — ответил попугай.
— А бисяка что такое? — удивился удав.
— Бисяка — это ящичек, в котором лежит хрюря, — сказал попугай. Подумал и добавил: — пампукская хрюря.
— Что это за пампукская хрюря? — возмутился удав. — Никаких пампукских хрюрей я никогда не видел.
— Пампукская хрюря — это такой пакетик, в котором лежит мамурик.
— Понятно, — сказал слоненок. — Мамурик — это, наверное, тоже какой-нибудь ящичек, в котором лежит еще что-то. Ну а все таки, что же там в самой середине этих ящиков, коробок и пакетов? Скажи, пожалуйста, попугай.
— А разве это важно? — ответил попугай и улетел.
Григорий Остер. Пампукская хрюря*

К чему это я? К тому что не важно какой праздник по календарю, гораздо важнее, чтобы настроение праздничное было)

*ПАМПУКСКАЯ ХРЮРЯ - краеугольный камень и гипотетический элемент бесконечно-итеративной ИНКАПСУЛЯЦИИ сущностей в безразмерной модели ВСЕЛЕННОЙ. Физический центр пересечения осей симметрии ТОРСИОННОГО ПОЛЯ. Геометрический центр КОЛЕСА САНСАРЫ. Острие ИГЛЫ КОЩЕЯ.


Хотя нет... Знаете почему именно сегодня День охоты на Королевского Кракозябра? Потому что, 420, и "420" именно сегодня. В странах где говорят на английском языке, по общим правилам для записи даты, первым указывается месяц, а потом день, то есть 4/20 — 20 апреля. А 420 связано с Cannabis sativa var. vulgaris, т.е. марихуаной обыкновенной. Кроме того, время 4:20 (либо утром или днем) самое подходящее, точнее популярное, время для курения марихуаны. 20 апреля так и называется в США - "День марихуаны". Уж в Америке точно знают толк в этой "целебной" траве.

Штаты США, где можно легально курить марихуану
Наверно нигде в мире марихуана не пользуется таким ажиотажным спросом, как в США. Праздник марихуаны пока не отмечается официально, но в принципе это даже странно, ведь увлечение травкой в США теперь не является преступлением. Если в 1996г. ее можно было употреблять лишь в Калифорнии, то сегодня достаточно взглянуть на карту, чтобы убедиться: легализации противятся только самые консервативные штаты Среднего Запада. Разумеется, речь идет о так называемой "медицинской марихуане". Легализирована марихуана полностью пока в четырех штатах. Это Аляска, Вашингтон, Колорадо, Орегон и теперь - округ Колумбия. Более чем в 20 американских штатах разрешено употребление в "медицинских целях", а компании налаживают массовое производство.


Синонимы и сленговые названия марихуаны
английские: Bhang, Cannabis, Doobie, Dope, Ganja, Grass, Hash, Hashish, Marihuana, Mary Jane, Pot, Weed
русские: конопля, каннабис, план, анаша, ганджа, трава, травка, шмаль, ганджубас, гравицап, дурь, драп, дубас, дуст, гага, косяк, шала, зелень, МариВанна, хэш, стафф, дудка, дудло, зеленка, махорка, книжка, сено, бошки, шишки, пон, поника, гидра, головы, сканк, пышка, дядя, дед. Наиболее распространенные: трава, сорняк, хэш, и ганджа.
Само слово «марихуана» происходит от португальского mariguango – «пьянящий». Считается так же, что название «марихуана» происходит из мексиканского сленга и, как полагают, образовано от испанского произношения имен Мария и Джейн. (Двумя этими именами в мексиканском военном сленге обозначаются проститутки или публичные дома). Название «марихуана» стало популярным в США в конце 1800-х.
Также широко распространен гашиш, который получают из смолистой субстанции, выделяемой растением для защиты от солнца. На сленге его называют еще гаш, гашек, твердый, пластилин и т. п.
Гидропоникой или гидрой называют марихуану, выращенную методом гидропоники, то есть без почвы, в питательном растворе и под интенсивным искусственным светом.
Шишками или бошками обычно называют неопыленные соцветия женских растений с повышенным содержанием психоактивных веществ.
Международное и научное название марихуаны — cannabis. Однако, в США её чаще называют просто «вещество».

Кстати, даже израильские раввины в преддверии праздника Песах, который в 2015 году выпадал на 20 апреля, заявили, что нет ничего страшного в курении "травки" в этот священный период. А в КНДР принят «Революционный план выращивания конопли», помещенный рядом с "Революционным планом выращивания картошки" и "Вторым революционным планом урожая", являющимися основами сельскохозяйственной политики КНДР: Ким Чен Ир призывает засевать ею все незанятые клочки земли. В редакционной статье "Даешь массовое движение по засеванию всей Кореи коноплей!" от 25 августа 2004 г., размещенной на первой полосе официального печатного органа правящей в КНДР Трудовой партии - газеты "Родон Симун" - говорится: "патриот это тот, кто стремится выполнить национальный план по выращиванию конопли. Каждый кореец должен вырастить 10, а лучше 100 кустов конопли". "Родон Синмун", называет механизацию выращивания конопли "национальным проектом" и призывает сеять коноплю не только в колхозах, но также на фабриках и в школах. В передовой статье "Родон Синмун" также говорится, что выполнение плана выращивания конопли священная обязанность корейского народа. Конопля может стать сырьем для нескольких отраслей легкой промышленности, поэтому ни одна часть этого ценного растения не должна быть бесцельно выброшена.


Заратуштра объявил её священным растением, древние индусы и ацтеки использовали её в лечебных целях, в Европе призывали употреблять её при менструальных болях, а Луи Армстронг и Пол Маккартни побывали за неё в кутузке. Не так давно, впрочем, её легализовали в Великобритании, чтобы облегчить жизнь и её поклонникам, и полицейским.

Применение конопли в хозяйстве и медицине известно с давних времен. По некоторым данным, уже в Х веке до н. э. марихуана применялась индусами, как обезболивающее средство. Еще в Древнем Китае конопля использовалась, как сырье для текстильного производства. В Европу культура выращивания и использования конопли пришла в начале XIX века – сразу после «египетских походов» Наполеона. Однако широкую прописку в Европе в качестве популярного наркотика марихуана получила лишь в 1960-х годах, вместе с распространением культуры «хиппи».

Всё, что вы здесь прочтёте, ни в коей мере не является пропагандой ни марихуаны, ни каких-либо других наркотических веществ. Это будет лишь попытка посмотреть на вещи непредвзято.

Для начала выясним, что же такое наркотик и стоит ли причислять марихуану к таковым, основываясь на статистике, научных исследованиях и социологических опросах.

Если раньше под термином наркотик подразумевали химический агент, вызывающий ступор, кому или нечувствительность к боли, то в ХХ веке по различным причинам этот список расширили юристы, причислив к нему все нелегальные психоактивные вещества вне зависимости от их фармакологических свойств. В 1961 году ряд стран подписали Конвенцию ООН о наркотиках, которая значительно расширила список запрещенных веществ Протоколом 1971 года, поэтому сегодня этот термин означает не что иное, как список запрещенных органических и синтетических препаратов.


В СССР прямой запрет на незаконный посев или выращивание индийской конопли был введён статьёй 225 Уголовного кодекса РСФСР 1960 года, при этом в общем объёме сельскохозяйственного производства конопля продолжала занимать значительное место. В последующих редакциях этой статьи также были запрещены к выращиванию южная маньчжурская, южная чуйская, южная архонская и южная краснодарская конопля. Кроме того, статьей 225.1 было запрещено любое незаконное выращивание конопли независимо от сортов. 14 декабря 1963 года "Единая конвенция о наркотических средствах 1961 года" была ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР с оговорками, сделанными во время подписания конвенции.

Из Википедии:

Термином «наркотическое средство» называют вещества, отвечающие трем критериям:
  1. медицинский критерий — вещество, лекарственное средство, которое оказывает исключительно специфическое (стимулирующее, седативное, галлюциногенное и др.) действие на центральную нервную систему, что является причиной его немедицинского потребления;
  2. социальный критерий — немедицинское потребление рассматриваемого вещества принимает большие масштабы, и наносимый вред приобретает социальную значимость;
  3. юридический критерий — средство официально признано наркотическим и включено в перечень наркотических средств.

Не стоит, наверное, упоминать, что алкоголь (содержащий первое известное человеку психоактивное вещество — этанол) и никотин тоже по фактическим признакам могут быть причислены к наркотикам, однако интерес к их производству и распространению имеют крупнейшие транснациональные корпорации, которые сами по себе влияют на мировые общественно-политические процессы куда больше, чем того хотелось бы нам с вами. Достаточно просто сопоставить мощь того же Philip Morris и любого крупного европейского государства. Что же касается наркотиков (в привычном понимании), то действия стран-производителей и экспортеров, коррумпированных государственных ведомств (таможенных органов, силовых структур) надежно скрыты от взглядов телекамер и, тем более, рядовых граждан.

Перейдем теперь непосредственно к самому противоречивому наркотику, споры о вреде/полезности которого не смолкают уже многие десятилетия. О самом растении конопли и ее действующем веществе ТГК (дельта-9-тетрагидроканнабиноле) можете легко прочесть в той же Википедии, а вот на поиск информации о различных исследованиях, связанных со свойствами марихуаны придется потратить некоторое время, которое Univer вам сэкономит, представив выдержки из авторитетных источников.


Журнал Nature Science

«Главный активный компонент марихуаны, ТГК, по результатам исследований Galve-Roperh (Кафедра биохимии и молекулярной биологии университета Комплутенсе в Мадриде) проявил антиопухолевые свойства, включая нейтрализацию опухолевых клеток и возвращение в прежнее состояние злокачественной опухоли у крыс и мышей. Исследователи предполагают, что открыли дорогу новому терапевтическому подходу в лечении злокачественных опухолей. Особенно если учесть опыт исследований по Национальной токсикологической программе, которые показали явные свойства ТГК в борьбе со злокачественной опухолью».

Так же там найдутся статьи о профилактике атеросклероза (нарушении эластичности сосудов) с помощью марихуаны, стимуляции роста новых клеток мозга, использовании в качестве медицинского препарата в целях профилактики множества болезней и т. д.

Возникает вопрос: так ли плохо воздействует марихуана на организм и психику человека по сравнению, например, со вполне легальными алкоголем и табаком?


Снова вмешивается статистика: необходимая летальная для человека доза ТГК в 2000 раз превышает таковую для табака. Подтверждает это и тот факт, что ни одного летального случая вследствие передозировки марихуаной среди людей без тяжелых сердечных заболеваний не зафиксировано до сих пор (!), и это на фоне высоких показателей смертности среди людей, имеющих алкогольную зависимость.

Вред же, который наносит этот наркотик, всегда соизмерим с сознательностью человека, его потребляющего. Марихуана (в виду того, что основной метод приема — пероральный через курение) наносит малый (относительно табака) вред здоровью, вызывая небольшое сужение дыхательных путей, вместе с тем приводит к серьезным психологическим изменениям при хроническом употреблении (не реже раза в день). Разных мнений относительно последнего уйма, а вот компетентных исследований не так много, поэтому продолжу, пожалуй, так же сухо, чтобы вместе с вами взглянуть фактам в лицо.


Содержащийся в марихуане тетрагидроканнабинол (ТГК) замещает естественные эндоканнабиноиды человека. ТГК воздействует на несколько отделов мозга
  • Кора больших полушарий. Марихуана вмешивается в получение сообщений посредством слуха, вкуса, запаха, осязания, зрения. Возникает эйфория и фантастические ощущения. Галлюцинаций нет.
  • Гиппокамп. Марихуана временно ухудшает краткосрочную память и способности к переключению внимания. Время как будто замедляется, и кажется, что за небольшой интервал происходит многое.
  • Мозжечок. Временно нарушаются равновесие и координация движений.
  • Амигдала. Тормозится реакция на угрозу, снимается тревожность. Иногда – наоборот, растёт беспокойство, возникает страх, паника.
  • Гипоталамус. Марихуана вызывает чувство голода. Наблюдаются приступы необоснованного веселья, иногда – страха.
  • Ствол головного мозга и спинной мозг. Марихуана способна утолять боль, уменьшать чувство тошноты. Иногда возникает сонливость.
  • Физиологические эффекты: Покраснение глазных яблок. Тахикардия и как следствие – повышение кровяного давления. Сухость во рту.

Марихуана вызывает зависимость
Да, действительно, психическая зависимость для каннабиноидов существует, но в отличие от алкоголя, героина, кокаина и никотина, при длительном употреблении которых, отказ вызывает продолжительный абсистентый синдром, отказ от марихуаны сулит незначительное учащение пульса и, возможно, головную боль в течение трех-пяти дней. Длительное потребление марихуаны также приводит к изменениям на клеточном уровне, и, как следствие, необходимо повышение дозы для достижения желаемого эффекта.

Марихуана вредна для психики
Марихуана действительно может привести к психозам, но только людей, к ним предрасположенных. Случаи эти описаны, в основном, в Египте, Индии, Марокко в конце XIX - начале XX века. Что касается современного мира, ряд исследований, проведенных на большом числе употребляющих марихуану в США, доказали, что психозы у людей без расстройств не возникают. И здесь заканчиваются хорошие новости для жителей развитых стран и начинаются плохие для патриотов государств со средним уровнем культуры на отметке «поддерживаю жизнедеятельность и смотрю телевизор». Последнее уже вызывает предрасположенность к расстройствам, поэтому проверять, что будет в случае легализации, мало желания как у простых граждан, так и у тех лиц, которые предпочитают держать свой бизнес в тени, подальше от масс.


Марихуана вызывает тревожность
Марихуана действительно вызывает тревожность, иногда даже паранойю, но это часто из-за того что преследуется законодательством большинства стран. Еще подобные ощущения характерны для «неискушенных лиц», потому что вероятность возникновения такой реакции обратно пропорциональна опыту потребителя. Практическим путем установлено, что регулярное употребление витамина С избавляет от подобных эффектов :)


Синдром потери мотивации и интровертивность
Марихуана действительно может вызвать апатию, потерю желаний и значительно понизить социальную активность потребителя, поэтому не стоит забывать об антидепрессивном эффекте ТГК и тех общественных условиях, в которых этот эффект испытывается потребителем. Данные исследований по этому вопросу очень сильно различаются по геополитическому признаку, как и показатели уровня жизни в разных странах.

Флешбек
Марихуана действительно в редких случаях вызывает флешбеки (англ. flashback), т. е. повторения действия наркотика без его употребления. Характеризуется это переживаниями состояний, испытанных под воздействием наркотика и больше присуще галлюциногенам и психоделикам.



Исследования
Как бы негативно ни относились к марихуане те, кто пишут законы, продолжая предостерегать неокрепшие умы и сравнивая эффекты и вред от курения марихуаны с последствиями взрыва атомной бомбы (отчего неокрепшим умам становится только интересней), результаты множества медицинских исследований подрывают однозначно негативную репутацию каннабиса.

Невропатические боли
Новое исследование ученых из поликлиники университета МакГилла и самого Канадского университета доказывают, что марихуана действительно может облегчить страдания пациентов с хронической невропатической болью. Пациенты, которых исследовали ученые, страдали от болей, вызванных повреждением нервной системы, и которым не удавалось помочь обычным способом. Само исследование показало, что марихуана в низких дозах и в течение короткого периода времени обеспечивает болеутоляющий эффект. Так что для некоторых пациентов марихуана может стать последней надеждой.

Тошнота и рвота
Линн Циммер, социолог и автор книги «Марихуана: мифы и факты» пишет об исследованиях, где поднималась проблема превосходства употребления маринола (синтетического ТГК) над курением марихуаны. Его обычно назначают в качестве противорвотного средства и стимулятора аппетита, а так же при депрессиях и мышечных спазмах. Но для людей, страдающих тошнотой, рвотой и не способных проглотить пилюлю, курение марихуаны является единственно возможным способом введения ТГК, дающим быстрый эффект. Также курение обеспечивает наиболее полное поступление ТГК в кровоток, нежели прием маринола внутрь. В исследовании, где сравнивалась эффективность уже имеющихся средств для снятия тошноты и рвоты при противораковой химиотерапии, 12% онкологов сообщили, что порекомендовали бы больным курение марихуаны, а 30% заявили, что прописали бы ее, если бы это было разрешено. Кроме всего прочего, курение марихуаны является самым дешевым. Ведь больной, принимающий 20 г маринола в день, в месяц истратит на него до 600 долларов и более. Если перевести эту сумму в государственную валюту Украины, получается следующее: имей я, например, надобность в мариноле, пришлось бы мне им же питаться, его же и надевать, т. к. зарплаты моей хватило бы только на покупку этого средства.


Депрессивные состояния
Так же каннабиноиды успешно применяются в психиатрии для терапии депрессивных состояний. Невролог, профессор Георг Юккель из отделения нейробиологии берлинской клиники «Шарите» говорит:
«Результаты проведенных в последние годы исследований дают основания полагать, что в мозге человека имеются рецепторы, реагирующие именно на субстанции типа каннабиноидов. Между тем, в терапии шизофрении очень важной задачей является редукция так называемой негативной симптоматики — апатии, подавленности пациентов. Похоже, что тут психоактивные компоненты марихуаны действительно могут вызвать улучшение состояния больных».

И еще раз о зависимости
Исходящая от марихуаны угроза зависимости ничтожно мала, пишет Линн Циммер, ведь эпидемиологические исследования показывают, что подавляющее большинство людей, попробовавших марихуану, не становятся ее постоянными потребителями. Исследования, проводившиеся на протяжении нескольких десятилетий в самых разных условиях, показали, что у потребителей высоких доз марихуаны при прекращении приема наркотика симптомы зависимости возникают крайне редко.


Однако
Как мы можем видеть, не так страшен черт, как его малюют. Применение марихуаны в медицинских целях не только приносит свои позитивные плоды, как показывают исследования, но и зачастую приветствуется самими докторами. Однако огромное количество медиков считают подобные исследования недопустимыми. Ведь никто не отрицает, что чрезмерное употребление чревато негативными последствиями (такими как отложение в легких раздражающих веществ), впрочем, как и чрезмерное употребление табака, который легален. Но дело ведь не столько в результатах медицинских исследований, подтверждающих полезные свойства марихуаны, как в социокультурной обстановке в стране. Несложно предположить, какими были бы последствия легализации марихуаны как лекарственного средства (даже при очень строгом контроле со стороны соответствующих органов) в Украине, и, видимо, именно очевидность этих последствий вынуждает медиков отрицать любые положительные свойства каннабиса. И, наверное, спасибо им за эту ответственность.



Не смотря (а может и опираясь) на все вышеизложенное, следует помнить, что запрет на продажу марихуаны позволяет преступным структурам получать сверхприбыли и расшатывать и без того коррумпированные органы, следящие за оборотом. Насколько разрешимы споры в этом направлении судить, пожалуй, только сознательным информированным гражданам, имеющим взвешенную позицию на этот счет и представляющим последствия легализации марихуаны в современных украинских реалиях.

Фонтан «Дружба народов» — главный фонтан и один из основных символов ВДНХ (г. Москва), расположенный на Центральной аллее, на площади Дружбы народов (до 1954 года — площади Колхозов), рядом с Главным павильоном. Создан к открытию ВДНХ в 1954 году по проекту Константина Топуридзе и Г. Д. Константиновского. На ступенчатом красногранитном основании установлен чашеобразный сноп из пшеницы, технической конопли и подсолнухов. Сноп высотой 7,4 метра изготовлен из медных листов, выколоченных по металлическим формам. Его окружают 16 женских скульптур, выполненных из бронзы и после покрытых сусальным золотом. Существует мнение, что Константин Топуридзе, разрабатывая проект фонтана, ориентировался на фонтаны Петергофа и скульптуры «Гурьевского сервиза» Степана Пименова. При этом изначально все фигуры задумывалось сделать полихромными, облицевав смальтой — фонтан мог бы напоминать «Каменный цветок», но от этой идеи отказались. Примечательно, что уже после открытия фонтана ориентация Топуридзе на классические образцы подверглась критике видного советского искусствоведа Владимира Толстого, назвавшего фонтан «купецкой дешёвкой», а сами скульптуры лишёнными «декоративности и монументальности». Фонтан закрыт на реставрацию до 2018 года.


На Международном фестивале кузнечного мастерства, проходившем в 2012 г. в Донецке, рядом со зданием мэрии, была презентована своеобразная работа: куст конопли с "косяком" посреди листьев. После праздника композицию перенесли в Парк кованых фигур.

Конопля встречается и на гербах. Конопля является естественной негеральдической фигурой, которая получила ограниченное распространение в территориальной геральдике. Чаще всего изображение конопли можно увидеть на гербах тех населённых пунктов, которые специализировались на производстве пеньки. Села, где конопля давала самый высокий урожай и волокно лучшего качества, и города, которые в основном жили за счет ее переработки и производства из волокна канатов, веревок, холста и парусины, обычно называли словом, в корне которого было слово «конопля»: на русском – Конопляново, Коноплищи, Коноплевка, английском - Hempshir, Hempphill, Hempriggs (Великобритания), Хемпфил (Северная Каролина, США), Хемпстед (Техас и Лонг-Айленд, США), Хемпфилд (Пенсильвания, США), французском - Chennêvieres-sur-Marne (Франция), испанском - Santa Cruz de los Cáñamos, немецком – Henfenfeld, валонском – Hamme (Бельгия). А если коноплеводство было экономически значимым для данного населенного пункта, то изображение конопли размещали на флаге и гербе региона, города, поселка или деревни. Также существовали населенные пункты, в которых традиционно перерабатывали коноплю, производили из нее различные товары и активно продавали волокно, пряжу, ткани или готовые изделия из конопли, а жители и казна получали, соответственно, хороший доход. В результате возникали города и поселки с названием, в корне которого было слово «конопля»: на русском – Конопляново, Коноплищи, Коноплевка, английском - Hempshir, Hempphill, Hempriggs (Великобритания), Хемпфил (Северная Каролина, США), Хемпстед (Техас и Лонг-Айленд, США), Хемпфилд (Пенсильвания, США), французском - Chennêvieres-sur-Marne (Франция), испанском - Santa Cruz de los Cáñamos, немецком – Henfenfeld, валонском – Hamme (Бельгия)...

Рогнедино. Брянская область. Хотя сегодня в районе главная сельскохозяйственная культура – лен, в прошлом основным занятием жителей была конопля (выращивание, переработка, торговля). Поэтому в каждом из двух проектов гербов Рогнедино присутствуют и лен, и конопля. Преимущественно используется герб, представляющий собой щит, который «вверху пересечен голубой лентой с золотой надписью РОГНЕДИНО. В верхнем червленом поле золотая мортира, сопровождаемая по сторонам пирамидами ядер натурального цвета. В нижнем пространном лазоревом поле с зелеными боковиками, обремененными узкими червлеными столбами, золотая шестерня, обремененная золотым же с лазоревыми цветами снопом конопли». Оба проекта гербов, созданных в 1985 году не утверждены, однако присутствуют в административной символике района, а так же на сувенирных значках 1985 года.


Arzano. Италия. Это местность была заселена во времена семьи Гракхов - древнеримских политиков, которые провели первую крупную аграрную реформу. Письменное упоминание «artianum» принадлежит средневековой деревне, названной так в анжуйскую эпоху. Геральдические изображения Арзано свидетельствуют об экономической важности конопли для развития города.

Истоический герб 1781 г.Герб, утвержденный в 2001 г.
г. Новоржев. Псковская область. Главной статьей дохода уезда были производство и торговля льном и пенькой. Что отразилось в гербе, утвержденном в 1781 г. Высочайшим распоряжением. Он имел форму французского щита, рассеченного на два поля: на верхнем, голубом -размещен «герб губернского города Пскова, в нижней — в золотом поле 3 волоска пеньки, связанные и означающие изобилие сего произрастания в окрестностях онаго города». Город также знаменит тем, что во время своей ссылки в нем часто бывал А.С. Пушкин (его родовое имение в Михайловском находилось в 30 км от Новоржева). Исторический герб города Новоржева был взят за основу современного герба города и Новоржевского района, утвержденного 12 июля 2001 года решением Новоржевского районного Собрания депутатов (№4). «В золотом поле три серебряных, тонко перевитые черным бунта-пеньки один подле другого».


ГОРОД КИМОВСК ТУЛЬСКОЙ ОБЛАСТИ. «Щит косвенно четверочастный:1-я часть червлёная (красная), 2-я и 3-я части серебряные, 4-я часть чёрная. Поверх всего три зеленые стебля конопли с золотыми цветами». За основу герба муниципального образования - город Кимовск и Кимовский район взят исторический герб уездного города Епифань Тульской губернии, Высочайше утвержденный 8-го марта 1778 года, подлинное описание которого гласит: "Щитъ, поле серебряное с черною внизу землею, изъ которой вырастают три былины конопляныя, показуя, что окружности сего города, между прочими произведенiями, изобилуютъ въ конопляхъ". Сегодня Епифань входит в состав муниципального образования - город Кимовск и Кимовский район, поэтому включение в герб фигур из исторического герба вполне оправдано и уместно. Три зеленые растения, наложенные на четыре разноцветных сектора: вверху - в виде красных лучей восходящего солнца, по сторонам - в виде серебряных полей - чистоты и духовности, а внизу - черной горы (террикона) собранные вместе, символизируют единство города Кимовска и Кимовского района.


МО Епифань (Тульская область, Россия)


Cuchery. Франция. В прошлые века местность славилась коноплей высокого качества, что нашло свое отражение в гербе Cuchery. На официальном сайте Кушери представлено только его описание: «Щит испанской формы разделен крестом на четыре поля. На лазурном (внизу, слева) изображена колокольня церкви, на белом (справа) – водяная мельница с золотым колесом на реке, в виде восьми волнистых линий. В центре правого верхнего поля, тоже голубого, помещено растение пшеницы, в центре верхнего золотого (слева) – зеленый лист конопли, а на границе между ними – гроздь винограда».


Mezzovico Vira. Швейцария. В 1838 г, когда деревни объединились в один населенный пункт, она стала приходской. Именно в то время в регионе активно занимались коноплеводством. Герб Mezzovico Vira имеет форму испанского щита и разделен на два поля:
  1. на серебряном - изображено зеленое растение конопли с золотым соцветием;
  2. на голубом – золотой пастырский посох, защищенный серебряным щитом с красным крестом, напоминающий о Епископе Энрико Сильвио (1556 -1612).

San Marco Evangelista. Italie. Покровителем итальянской коммуны San Marco Evangelista, расположенной в провинции Caserta (Казерта) региона Campania (Кампания) считается святой Апостол и евангелист Марк. На гербе же этого городка, на красном поле, занимающем половину французского щита, изображено золотое растение конопли в начале бутонизации. Что подчеркивает важность и ценность этого растения для населения этой местности в прошлом.


Henfenfeld. Deutschland. Коммуна Henfenfeld (Хенфенфельд) входит в состав района Нюрнберг федеральной земли Бавария (Германия). Название города происходит от Hamfenfeld (конопляное поле) и впервые упоминается 13 апреля 1059 в документах епископа Бамберга. В ХIвеке хозяева территории включили название местности в свою фамилию. А владельцы замка с 1530 по 1764 г - лорды Henfenfeld дали городу герб. Он имеет форму испанского щита и разделен на 4 квадрата. В верхнем левом квадрате на черном поле изображен лист конопли, в правом - на золотом поле: германский орел, в красном поле под ним – кольцо, символизирующее соединение рук членов семьи от Hanffeld , а три алых шара на золотом поле - символ Святого Николая, местного покровителя.


Adrada de Haza. España. Муниципалитет Adrada de Haza (Адрада-де-Аса) провинции Burgos входит в состав автономного сообщества Кастилия и Леон, Испания. На гербе города отражены самые значимые в его истории символы: посвященные христианству - серебряные пальмовая ветвь, древняя колона, голубь (на правом красном поле), распятые на кресте – фигуры Марии и Иисуса (на серебряном поле); стратегическому (оборонному) значению города – золотая крепость (в красном поле) и голубая река; главным сельскохозяйственным культурам – зеленые виноград и пучок конопли (на серебряном фоне в основании щита). Венчает герб закрытая корона, свидетельствующая о покровительстве Королевства Испании городу.


Valperga. Italie. Valperga (Вальперга) – коммуна, расположенная в регионе Пьемонт итальянской провинции Турин. Сегодня гордость и славу этой местности составляют Церковь Святого Георгия, построенная в 980 году (в ней сохранились картины XV века «Страсти Христа»), замок с красивыми и мощными башнями, построенный в 10 веке по заказу семьи Вальперга, великолепные оливковые и дубовые рощи, посмотреть которые стремятся многочисленные туристы. Поэтому их символы отражены в современном гербе города. Однако в прошлом гербы владельцев этой территории украшала конопля: в этих местах она давала стебли высотой до 4 м, при средней высоте растений в других областях Италии - 1,5 м. Кроме того, Вальперга, как и Турин относятся к территории Канавезе, получившей название от возвышавшегося когда-то на реке Orco города Canava. Что также свидетельствует о былой славе этой культуры в этом регионе Италии. Например, растение конопли изображено на гербе (левая картинка) ломбардского шевалье Teodoro de Valperga, сражавшегося во Франции в рядах армии Жанны Д”Арк, 1428 г. Конопля была основой герба (правая картинка) графов Valperga XVI века, который использовался в 1578-1584 гг. Изображение герба, зарегистрированного и заверенного печатью, было обнаружено графом Alfonso O'Kelly de Galway - Bergerac в 1901 г. в королевском архиве в Брюсселе.


Prascorsano. Italie. На гербах обычно изображают наиболее значимые и важные для процветания местности символы. Для небольшого поселка Праскорсано – Prascorsano, Italie (Piémont) такими символами стали мощное цветущее растение конопли, помещенное на фоне традиционного флага провинции Piémont, и башня церкви La chiesa del Carmine (XII век)


Дмитровский район (Орловская область, Россия)


коммуна Шеневьер (Chenevières), Лотарингия, Франция. Побег конопли изображен на гербе коммуны Шеневье́р (Chenevières) во французском департаменте Мёрт и Мозель, региона Лотарингия (кантон Люневиль-Сюд). С французского - слово «chèneviere» переводится как конопляник, или поле конопли.


муниципалитет Caňamares of Cuenca (Каньямарес), Кастилия - Ла-Манча, Испания. Техническая конопля – традиционная сельскохозяйственная культура, возделываемая во многих регионах земного шара для производства канатов, веревок и тканей. Одно из мест, где коноплеводство было экономически значимым – Cañamares (Канамарес) - небольшой город в испанской провинции Cuenca (Куэнка). Его жители – канамарерос возделывали коноплю – основной продукт сельского хозяйства на протяжении столетий. Роль конопли в экономике поселения отражает герб - щит, увенчанный короной, в основании которого зеленое поле, символизирующее посевы конопли, а на белом фоне - три ее зеленых побега, каждый с пятью листьями.


Санта-Крус де-лос Канамос. К городу, на гербе которого есть символ конопли – два листа на желтом фоне, принадлежит испанский муниципалитет Santa Cruz de los Cáñamos (Санта-Крус де-лос Канамос). Он входит в состав автономного сообщества Кастилия-Ла-Манч (район Montiel) и расположен на Юго-Востоке провинции Сьюдад-Реаль. Сегодня конопля ушла с полей. Но как и прежде, через местность проходит Via Augusta - Путь Ганнибала - остаток древней римской дороги, которая соединяет Кадис с Картахеном и Римом. Дорога впервые упоминается в 1212 г. в связи с битвой las Navas de Tolosa, после которой началось строительство замка Санта-Крус. «Конопля» добавляется в название Санта-Круз в 1575 г. С этого времени жители, а их было около 200, стали возделывать коноплю на лугу неподалеку от города, у подножия знаменитой Санто-Серро.


Шенневьер-ле-Лувр. Свое название Шенневьер-ле-Лувр (Chennevières les Louvres) получил в связи с тем, что в прошлом процветание города обеспечивала конопля, которую до сих пор продолжают выращивать в окрестностях города (Chennevières - конопля по-латыни). В память об этом 21 декабря 2007 года был утвержден герб, созданный Жан-Полем и Александром Грассовски. Герб представляет собой старофранцузский (норманский) щит, на золотом поле которого изображен трезубец из трех побегов конопли: с мужскими соцветиями – по краям, в центре – с крупным женским. Над ним в верхней части герба на красном фоне находится изображение королевского льва. Оно напоминает, что когда-то эти владения принадлежали крестнице Людовика XVI, жене Александра Сен-Супле - Элизе Дуссон Боннак (Е.Dusson с Bonnac). В декабре 1807 один из потомков владельцев земли стал мэром Chennevières. Два цветка лилии на синем фоне подчеркивают, что территории входит в состав Франции.


Изображение конопли также есть на гербе футбольной команды этого города


Hamme. Belgian region. На гербе старой бельгийской коммуны района Hamme (Хамме) изображены лен и конопля. Причем в левой части щита на белом фоне они еще только начали цвести, а на правой, в верхнем прямоугольнике, - растения уже убраны и составлены в «бабки». Эти сельскохозяйственные культуры до сих пор важны для экономики королевства. Поэтому изображения главных лубяных культур страны сохранилось в новой версии герба.


Servant (in Puy-de-Dôme). Лист конопли на гербе символизирует важность коноплеводства для развития французского региона Servant (in Puy-de-Dôme), а также то, что продукт был хорошо известен за пределами области. Причем цвета герба соответствуют государственным цветам государства. Кроме конопли на гербе присутствуют волк – ранее типичный зверь региона, и серебряная амфора, подчеркивающая важность производства вина. Оба продукта экспортируются из Servant.


Chennêvieres-sur-Marne. Коммуна Chennêvieres-sur-Marne (регион Иль де Франс), расположенный в юго-восточном пригородех Парижа, в долине Марны (Val-de-Marne ) - один из населенных пунктов этой страны, на гербе которого есть символ конопли. Герб имеет вид щита, разделенный белой волнистой полосой на два поля. На верхнем, голубом - находятся два символа королевских лилий и ключи. На нижнем, занимающем 2/3 площади герба, вертикально, белым цветом на красном фоне нарисована цветущая конопля.


Wangen- Brüttisellen. Конопля играла важную экономическую роль в развитии района Wangen- Brüttisellen (Ванген-Брутишилен), расположенного в окрестностях Цюриха (Швейцария). Поэтому конопля изображена на гербе поселения. Причем одиночное растение в фазу цветения, то есть во время наивысшего развития, помещено на белом фоне, что отражает чистоту помыслов и благородство.


муниципалитет Chennevières-lès-Louvres во Франции. На оливково-зеленом поле герба в виде щита между королевскими лилиями вертикально расположен ажурный золотой стебель конопли с листьями. В верхнем левом углу щита в красном квадрате находится серебряный лев. Деревня расположена в 26 км от Парижа, в долине Д, Оз, в окружении зеленых полей и парков. Собственно название деревни происходит от топонима Cannabria (ария - латинский суффикс, i - по-французски - влажное место, canna -конопля). На этой территории люди селились с галло-римских времен, а в бывшей церкви Сен-Медар обнаружен некрополь меровингов. В XII веке этой местностью владело аббатство Сен-Дени. Деревня в основном занимается сельскохозяйственным производством. Доход также приносит сдача территории в аренду аэропорту Руасси-Шарль-де-Голль, расположенному неподалеку. Chennevières-lès-Louvres - популярный туристический объект и место отдыха французов. Но гостей привлекает не только природа: здесь и сегодня продолжают выращивать и перерабатывать техническую коноплю. Потому необычный герб муниципалитета хорошо известен и никого не смущает.


Мордовия. В начале прошлого века конопля была настолько важной полевой культурой, и настолько определяла экономический успех и благополучие населения Мордовии, что ее изображение было включено в герб Мордовской Автономной Советской Социалистической Республики, утвержденный I съездом Советов Мордовской АССР 27 декабря 1934 года. На гербе в виде белой монеты на фоне золотых восходящих солнечных лучей находятся крестообразно сложенные серп и молот. Над ними последовательно расположены: надпись «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» и золотая пятиконечная звезда с аббревиатурой РСФСР. Символы труда окружены венком, обвитым лентой с надписями: с левой стороны: «Весе масторонь пролетарийтне, пурнаводо вейс», с правой - «Сембе масторонь пролетариятне, пуромода марс», в основании – «М А С С Р». Правая часть венка состоит из колосьев пшеницы, левая – из веток ели и растений конопли. В кольце, отеленном красной линией от венка, написано: с левой стороны - «Мокшо-эрзянь Автономной Советской Социалистической Республики», с правой стороны - «Мордовская Автономная Советская Социалистическая Республика». Цветовая гамма герба соответствует многовековым традициям мордовского народа. Белый – соответствует льняному или конопляному домотканому холст, из которого испокон веков в Мордовии шили женские (панар) или мужские рубахи, и символизирует духовность, чистоту намерений и помыслов. Темно-красный, используемый преимущественно для вышивки узоров-оберегов на одежде и домашнего белья – символизирует стойкость и силу жизни, а черный - плодородие земли.


Холстовское сельское поселение. Герб и флаг муниципального образования Холстовское сельское поселение утверждены решением Совета депутатов Муниципального образования Холстовское сельское поселение Павловского района Ульяновской области №42 от 01.04.2014 г. Флаг муниципального образования Холстовское сельское поселение Павловского района Ульяновской области составлен на основе герба муниципального образования Холстовское сельское поселение по правилам и соответствующим традициям геральдики и отражает исторические, культурные, социально-экономические, национальные и иные местные традиции. Флаг представляет "Прямоугольное полотнище с отношением ширины к длине 2:3, состоящее из двух горизонтальных полос: жёлтого (шириной 2,3 ширины полотнища) и зелёного цветов (зелёная полоса – опрокинуто чешуевидная по верхнему краю); в центре жёлтой полосы – лист конопли зелёного цвета; на зелёной полосе – два свёрнутых свитка белого цвета.


Город Дорогобуж – один из древнейших городов Смоленского края, расположенный на реке Днепр, в 125 км к востоку от Смоленска. Он основан смоленским князем Ростиславом в середине XII века на оживленном торговом пути из Западной Европы в страны арабского Востока, как крепость для защиты земель Смоленского княжества от влияния усилившегося Ростово-Суздальского княжества, в котором княжил Юрий Долгорукий. Постепенно Дорогобуж стал административным центром, в который поступали налоги, собираемые с местного населения. Конопля и пенька из нее стали важной статьей дохода Дорогобужа. Известно, что, например, Болдинский монастырь, торговал пенькой, выращенной в Дорогобуже, с XVI века. Причем пенька шла как на внутренний рынок, так и на экспорт. Расцвет производства пеньки пришелся на вторую половину XIIIV века. Тогда в больших количествах волокно конопли и пеньку отправляли на канатные фабрики и рынки г. Ржева. Именно поэтому в октябре 1780 г высочайшим повелением императрица Екатерина II утверждает герб Дорогобужа - "В щите красном с серебром три бунта [бунты – связки пеньки] пеньки". Композиция герба была заимствована с эмблемы Смоленского гарнизонного полка, имевшейся в Знаменном гербовнике 1729 года. Сегодня Дорогобуж – районный центр Смоленской области. И хотя производство пеньки в крае процветало до середины ХХ века, Дорогобужская районная Дума восстановила в августе 2000 г исторический герб города.


Дмитровск-Орловский (Орловская область). Современный герб города Дмитровска-Орловского (Орловская обл.), разработанный авторской группой в составе: К.Мочёнов, О.Афанасьева, К.Переходенко и утверждённый Решением городского Совета народных депутатов №8/31-ГС 10 июля 2004 года., имеет вид варяжского щита, который "пересечён зеленью и чёрным; в зелёном поле расположен стоящий серебряный баран; в чёрном поле -серебряный цветок конопли между двух золотых (хлебных) колосьев (всё - на зелёных стеблях и с зелеными листьями)".


Новозыбков (Брянская область). Герб Новозыбкова (Брянская область) представляет собой французский щит, на серебряном поле которого, крестом расположены зеленый сноп конопли и золотой жезл Меркурия. Герб отражает две важнейшие отрасли экономики города: торговлю (в начале ХIХ века Новозыбков, в котором проходило не меньше 4-х ярмарок, был крупнейшим торговым центром) и коноплеводство ( к середине века под коноплей, выращиваемой для получения масла и изготовления пеньки, в уезде было занято 200 тыс. га.) Герб восстановлен Постановлением городской Думы г. Новозыбков в 2002 г.


Город Сураж (Сураж-на-Ипути, или Сураж-Северский) Брянской области был образован в 1781 г. по указу Екатерины II на месте деревни Суражичи. Название "сурож" – указывало, что в этих местах выращивали рожь вперемешку с пшеницей. О том, что когда-то уезд славился еще и коноплей свидетельствует утверждённый 4 июня 1782 г герб города, на котором изображен "Куст созревшего конопля в золотом поле, в знак изобилия сего растения, которым жители и производят торг". В середине XIX в. Вырос спрос на лен. Его стали выращивать больше конопли. И в проекте герба Суража 1865 года конопля заменена цветками льна.

символ конопли - тайма
Японская геральдика/ На Японском архипелаге конопля возделывается не одну тысячу лет. До распространения хлопка из нее пряли пряжу, ткали ткани, делали веревки, сети, бумагу. Семена использовались для приготовления повседневных блюд, маслом освещали и отапливали жилища и храмы. Наркотическими же свойствами конопли, пользовались преимущественно в религиозных и лечебных целях. И именно конопля сыграла большую роль в становлении синто. В мифологии синто конопля использовалась для того, чтобы изгнать зло. Конопляное волокно для деревянной палочки называется gohei, используется в синтоистских обрядов очищения, такие как Shichigosan. Конопляные канаты и бумага из конопли часто рассматриваются в качестве украшения в святынях, считается, что зло держаться подальше от них. Семена конопли – непременный атрибут в церемониях заключения брака по обряду синто. В некоторых обрядах листья конопли сжигали, это было приглашение к духам. Даже сегодня есть синтоистские обряды, например, в Ise Jingu в префектуре Миэ и других святынях, которые включают сжигание Тайма (конопли).
Одежда священников была сделана из конопли и льна, канаты в святынях были сделаны тоже из канабиса. Конопля для таких канатов до сих пор выращивается в префектуре Нагано. На Сикоку сохранились хозяйства, в которых выращивают коноплю для изготовления церемониальной одежды и белья для императорской семьи и синтоистских священников. Густые белые волосы головы дракона SHISHIMAI для исполнения японского свадебного танца, маски лисы и другие наряды на о-мацури сделаны из конопляного волокна. Тяжелые телеги на праздновании о-мацури тянут за пеньковые канаты. Путешественники брали с собой немного листьев конопли и риса.
Дзэн-буддизм (дзен, медитация) - даосское влияние ветви буддизма) тоже возникло под влиянием конопли. Его быстрому распространению способстовало то, что японцы, скопировав в 610 году н.э. метод производства бумаги у китайцев, наладили выпуск из конопли и коры шелковицы более 80 тонких сортов бумаги васи. Это вызвало бурное, в течение полувека, развитие массовой письменной коммуникации, что сыграло важную роль в истории Японии. Можно считать, что без конопли становление самого японского этноса пошло бы другим путем.


Поскольку конопля занимала важное место в жизни японцев, она нашла отражение в японской геральдике. Изначально, чтобы отличить своих воинов от чужих, в Японии использовали особые опознавательные знаки на боевых доспехах, или «мон». К Х1V веку они превратились в обязательные элементы на родовых самурайских гербах. Существует шесть основных групп «мон». Шестая - объединяет схематические философские знаки и стилизованные, в виде орнамента, изображения главных растений Японии. Символ (Аса-мон) конопли изображается в виде гексаграммы и означает чистота, верность и изобилие. Монов со стилизованными мотивами конопли, которые называются Asanoha, довольно много. Аса-мон также используется для обозначения пеньки и льна. Наиболее часто упоминают древний семейный герб периода Камакура - стилизованный лист конопли в форме шестиугольника или гексагональной звезды. Этот мотив повторяющая в орнаменте шестиконечная звезда (Asanohamon) встречается в древних храмах синто.


Канада является первым экономически развитым государством, которое после снятия запрета на культивирование технической конопли выпустило монеты с изображением характерного семилистника.


С 2001 года монеты с изображением конопли чеканят на острове Ласкети (Канада)


В 2009 г. в США выпущена монета с характерным изображением. На аверсе изображена индианка, на реверсе — конопля.


В 2010 африканская республика Бенин порадовала нумизматов всего мира неожиданной новинкой, дополнив серию "Растения мира" коллекционной монетой "Конопля". Монета номиналом 100 франков выпущена из медно-никелевого сплава, плакированного серебром, имеет вес 27 г., диаметр 38.61 мм, тираж – 2 500 экземпляров. На реверсе монеты изображены листья конопли, причем центральная из веточек выполнена в цвете. Вверху полукругом название серии: "PLANTS OF THE WORLD", внизу название вида – "CANNABIS SATIVA" (Конопля посевная). Справа указан год выпуска – 2010, причем, как бы намекая на результат воздействия психоактивных веществ, которые содержатся в этом растении, цифры расположены неровно. В рекламном проспекте утверждается, что эта монета даже пахнет как настоящее растение.


Конопля увековечена на старинных американских монетах. Джордж Вашингтон - самый знаменитый конопляный фермер США изображен рядом с конопляным листом. (Монета находится в конопляном музее Берлина).


Изображение древних мифических героев, неразравно связанных с использованием уникальных свойств растения в Скифии. Коноплю повсеместно использовали в похоронных обрядах в почитание богиням Жизни и Смерти. Образ "Косы смерти", сельскохозяйственного инструмента первоначально предназначавшегося для сбора урожая конопли, дошел до наших дней без каких-либо видоизменений.


В 2005 году Национальный банк Украины в серии «Флора и фауна» ввел в оборот монеты «Сліпак піщаний», посвященные редчайшему виду, живущему только на территории Украины, слепаку песчаному, занесенному в Красную книгу Украины и Европейский Красный список животных и растений, которые находятся под угрозой исчезновения. На реверсе монет изображен грызун на фоне растения, очень похожего на коноплю.


В 2010 году Национальный банк Украины в серии "Народные промыслы и ремесла Украины" ввел в оборот памятные монеты "Ткачиха", посвящены одному из важнейших видов хозяйственной деятельности и художественной культуры украинцев, который был неотъемлемой частью домашних занятий каждой крестьянской семьи – ткачеству. С давних времен на территории Украины занимались обработкой волокна из льна, конопли и шерсти. На аверсе монет стилизованное изображение двух петушков, слева – прялка, справа – ткацкие изделия, на реверсе ткачиха за работой.


Еще в 1914 году на американской валюте изображалась уборка Cannabisa - самой высокорентабельной сельскохозяйственной культуры. На оборотной (реверсной) стороне десятидолларовой банкноты США выпущенной федеральной резервной системой страны в 1914 году был изображен процесс сбора урожая самой высокорентабельной культуры этой североамериканской страны – конопли. История создания банкноты свидетельствует, что подобного рода картинка была аллегорической и свидетельствовала о бурном развитии именно коноплеводства на заре ХХ века.


Среди криптовалют есть множество разнообразных монет, имеющих под собой концепцию или не имеющих под собой ничего. Некоторые криптовалюты запускаются коммерческими компаниями, а некоторые привязываются к тому или иному сообществу/рынку. Существуют и криптовалюты, созданные на основе рынка марихуаны.

CannabisCoin (CANN)
Альткойн, разработанный как платёжное решение для продавцов марихуаны в регионах, где марихуана легализована. По замыслу создателей, 1 CANN = 1 грамму марихуаны. Более того, за каждой монетой стоит реальный грамм продукта, созданного специально для поддержки монеты. Исходя из замысла создателей, стоимость 1 CANN должна варьироваться от $10 до $20 USD — именно таков разброс цен на медицинскую марихуану в США в зависимости от штата, аптеки и сорта. Однако на момент написания этого материала нам удалось приобрести CANN по цене 12 000 сатоши, что составляет около $0,04 в долларовом эквиваленте. Либо на рынке медицинской марихуаны с момента запуска монеты произошёл сильный демпинг, либо инвесторы оценивают альткойн иначе. В то же время создатели говорят о привязке стоимости монеты к цене марихуаны в том числе и для того, чтобы найти реальную стоимость 1 грамма продукта. Грубо говоря, по замыслу разработчиков, если 1CANN не вырастет в цене до $10 и будет стоить, к примеру, $1, то люди смогут покупать марихуану дешевле, инвестируя в монету. Это очень смелый шаг, который при некоторой доле везения может серьёзно поднять курс CannabisCoin в ближайшие два года. Всё, что требуется от создателей, — запастись медицинской марихуанной и не подвести инвесторов, желающих купить продукт за криптовалюту. CANN, как и другие криптовалюты, основан на протоколе Bitcoin, но может быть добыт аппаратными мощностями среднего потребительского класса. Иными словами, майнить CannabisCoin гораздо проще чем биткойн.
Дата запуска: май 2014
Алгоритм: X11, защита от ASICS
Максимальная эмиссия: 106 000 000 монет
Награда за блок: 105 CANN
Официальный сайт: http://cannabiscoin.net/

Potcoin (POT)
Ещё один альткойн, призванный стать платёжным средством для торговли легальной марихуанной по всему миру. На момент написания стоимость Potcoin составляла 974 сатоши. Максимальная стоимость за весь период существования монет — чуть больше 3000 сатоши. В отличие от CannabisCoin, стоимость монеты не фиксируется стоимостью продукта. В первую очередь создатели стремятся создать платёжный инструмент для продавцов и потребителей медицинской марихуаны с учётом всё большей легализации этого продукта в развитых странах. По мнению разработчиков, это позволит каннабис-сообществу избежать традиционных проблем, связанных с банковскими переводами и защитить свой рынок от макроэкономических проблем. В настоящее время Potcoin принимают 37 компаний, которые перечислены на официальном сайте альткойна. Для продавцов, готовых принимать Potcoin, разработана специальная программа лояльности. Также существуют программы лояльности для разработчиков и распространителей идеи POT среди продавцов.
Дата запуска: 21 января 2014
Алгоритм: scrypt
Максимальная эмиссия: 420 000 000 монет
Награда за блок: 420 POT
Официальный сайт: http://www.potcoin.com/

MaryJaneCoin (MARY)
Альткойн, запущенный в конце сентября 2014, ипризван стать во главе рынка каннабис-альткойнов за счёт привлекательного дизайна, поддержки анонимных транзакций и специальной линии обучения для начинающих пользователей. В остальном же эта криптовалюта мало чем отличается от себе подобных. Интересна также реакция рынка на запуск криптовалюты и нынешняя ситуация на бирже. На 9 октября стоимость MARY составляла всего 170 сатоши, что было почти в 9 раз дешевле POT и почти в 100 раз дешевле CANN. Но уже 14 октября цена выросла до 700 сатоши и 16 октября превысила 3000 сатоши. Такой рост — это нормальная ситуация для новой криптовалюты, так как рынок пока не определил стоимость монет, и спад может быть не менее интенсивным и глубоким.
Дата запуска: сентябрь 2014
Алгоритм: x15, защита от ASICs
Максимальная эмиссия: 15 300 000
Награда за блок: 700 монет
Официальный сайт: http://maryjanecoin.com/

Ситуация с марихуана-койнами в целом представлена очень интересно. Такие форки привлекают к себе большое внимание, поэтому вокруг них формируются активные сообщества. Значимо, что в той или иной степени каннабис-койны несут миссию легализации марихуаны по всему миру. Фактически, используя тематические форки, вы можете инвестировать в мировой рынок медицинской марихуаны, поскольку международные расчёты становятся всё более актуальными в этой сфере, а сам рынок постоянно растёт.

На бумаге из конопли был написан
первый проект Декларации Независимости США.
Между прочим, виновником антиконопляной истерии, в результате которой конопля была истреблена во всем мире, были США. Медиамагнат Уильям Херст издавал газету «Нью-Йорк Джорнэл», бумагу для которой закупала у корпорации «Дюпон Кэмиклз». Дюпон попросил Херста помочь ему в борьбе с производителями бумаги из конопли, которая была дешевлее и качественнее дюпоновской древесной. Херст развернул на страницах подвластных ему газет черную пиар-кампанию: формально — против наркотика, но фактически против конопляных конкурентов «Дюпон Кэмиклз». Херст и Дюпон пролоббировали в Конгрессе США Закон «О налоге на марихуану». Этот закон запрещал даже медицинское применение марихуаны, а коноплепромышленников он вынуждал платить такие непомерные налоги, что они закрыли свои отныне невыгодные предприятия.

По другим данным, не смотря на то, что в 1937 году в США розничные продажи только конопляного семени в сфере зообизнеса составляли более 4 миллионов фунтов, протесты фермеров культивирующих hemp (безнаркотическая конопля, англ.) и ряда магазинов активно торгующих конопляными продуктами, комитет конгресса США по бюджетным расходам принимает закон о налогообложении Cannabisa. Его приняли в угоду набиравшим мощь нефтяным концернам, стремившимся к продвижению синтетических заменителей тех продуктов, которые всегда изготовлялись из промышленной конопли. И только после этого неимоверно возрастает популярность нейлона, красок, лаков и другой продукции изготавливаемой из отходов нефтепереработки.

Неожиданно истерию подхватили во всем мире - ведь Америка тогда была передовым государством, и раз она что-то запретила у себя, значит это действительно вредно. Десятки стран радостно разрушали у себя целую отрасль промышленности под надуманным предлогом борьбы с наркотиками. Процесс несколько замедлила война, но после нее борьба с наркотическими веревками, пенькой и мешками возобновилась с новой силой и в 1961 году была принята резолюция ООН «О наркотических средствах», предложенная США, куда попали все виды конопли, включая безвредную посевную. Кстати именно после этой резолюции в 1960-х годах значительно возросло употребление марихуаны - так как многие люди не знали, что коноплю можно курить и узнали о ее наркотических свойствах именно из этой широко освещенной СМИ резолюции.


В большинстве стран мира действует официальный запрет на культивирование конопли и продажу ее производных. Однако в некоторых странах ответственность за употребление марихуаны или владение для личного использования не преследуется по закону. Страны, где марихуана частично или полностью легализована: Чехия, Нидерланды (Голландия), Бельгия, Люксембург, Англия, Швейцария (личное употребление), Австралия, США, Канада, Израиль (в медицинских целях). В странах, где легализована марихуана для личного употребления, количество, разрешённое для хранения, регулируется законом. Особняком стоит Англия: хотя марихуана не легализована в ней официально, за её хранение в небольшом количестве полагается только конфискация продукта, но не арест. На Ямайке марихуана официально объявлена частью национальной культуры, хотя запрет на ее продажу действует и в этой стране.

Гера Моралес
За легализацию марихуаны выступают и растаманы (что находит отражение в творчестве, атрибутике (в очень большом количестве сувенирных лавок мира имеются товары с растаманской символикой), политических декларациях (например, участие в ежегодном «Конопляном марше») и жизни) - последователи растафарианства - религиозного движения, зародившегося в среде афроамериканцев, потомков негров-рабов, включающее в себя систему взглядов, тип поведения и музыкальное направление. Молодёжная субкультура, представители которой стали называть себя растаманами образовалась в начале 1990-х годов на постсоветском пространстве. При этом они зачастую не являлись истинными приверженцами оригинальной религиозно-политической доктрины африканского превосходства. Некоторые слушали ямайца Боба Марли и музыку регги в целом, некоторые использовали для идентификации комбинацию цветов «зелёный-жёлтый-красный» (например, в одежде), кто-то носил дреды. Однако мало кто искренне отстаивал идею возвращения американских чернокожих в Африку и соблюдал растафарианский пост «айтал». К слову, слово «растаман» по похожему принципу может использоваться и в других языках для обозначения просто любителей марихуаны без религиозной подоплёки. Так, в испаноязычных странах словом «растас» могут называть дреды. Одним из пионеров растаманского движения в России является работающая в стиле регги музыкальная группа «Джа Дивижн», появившаяся в 1989 году. Лидер «Джа Дивижн» Герберт Моралес эвристически указывает на параллель курения конопли с «оружием Джа».


Субкультура постсоветских растаманов породила особый фольклор, развитию которого способствует чувство юмора и просветление — под их воздействием возрастает тяга к рассуждениям, фантазии и творчеству. Достаточно широкую известность приобрёл лингвист и литератор Дмитрий Гайдук, который в первой половине 90-х стал собирать и обрабатывать устное творчество украинских и российских растаманов, и в 1995 году создал проект «Растаманские народные сказки» — проект по сбору и литературной обработке фольклора любителей психотропной конопли. Тексты проекта оформлены в виде кратких новелл фантастического и анекдотического характера, сохраняющих лексические и стилистические особенности «конопляного» дискурса. Для создания текстов используются не только фольклорные сюжеты, но также личные отчёты о похождениях во время интоксикации каннабиноидами и наиболее яркие образцы индивидуальных и коллективных галлюцинаций, возникшего под воздействием препаратов конопли. Отдельная «растаманская сказка» представляет собой компиляцию разнородных фрагментов, объединенных неким сюжетом, который позволяет воспринимать их как единое целое. Работы Гайдука неоднократно издавались, выходили аудиокассеты и диски, сейчас он часто ездит по разным городам и читает сказки перед аудиторией в рамках различных субкультурных мероприятий. По предположению Гайдука, численность приверженцев растаманской идеологии в современной России может составлять до 4—5 % населения. О субкультуре «растаманов» стран СНГ на постсоветской территории периодически упоминают в своём творчестве многие современные деятели русскоязычной культуры — музыканты, писатели, создатели фильмов. Например, широко известна песня «Растаманы из глубинки» Бориса Гребенщикова.

Бог Джа, Alex Greyимператор Эфиопии Хайле Селассие I
Что касается растафарианства, то это не очень организованная религия: большинство растаманов не требуют участия в каких-либо богослужениях и мероприятиях, чтобы таким образом поддерживать друг друга и найти веру и вдохновение в себе, хотя некоторые из них определены в одну из «Обителей Растафари»; три наиболее известных из них — это «Ньябинги», «Бобо Ашанти» и «Двенадцать колен Израилевых». Название Растафари происходит от имени последнего императора Эфиопии Хайле Селассие I (умер в 1975), до коронации (в 1930 г.) известного как Рас (принц) Тафари Маконнен (Тэфэри Мэконнын). Растафари считают, что Хайле Селассие I является последним воплощением Бога, которого растаманы называют Джа. (Джа (ивр. ‏יהּ‏‎ [Jah])‎ — краткая форма имени Яхве (ср. Jahve), одно из имен Ветхозаветного Господа Бога в изначальном еврейском тексте Библии. Эта краткая форма встречается в её тексте 50 раз, из них 24 раза — в составе слова «Аллилуйа» («Восхваляйте Джа»). В каноническом английском переводе Библии («Библия короля Якова»), например, сказано: «Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: JAH (Господь), и радуйтесь пред лицем Его» (Псалтирь, 68:4; в Русском Синодальном тексте: Пс. 67:5).) Последователи растафари на Ямайке верят, что Селассие является потомком библейского царя Соломона и царицы Савской (легенда о происхождении «Соломоновой династии» содержится в книге «Кебра Нагаст»), и почитают его как Бога (Бога-Отца) — царя царей и мессию. Также они считают, что Джа, который понимается также как природа (естественность), объединяет позитивных людей. В растафарианстве также считается, что Иисус Христос был первым воплощением Джа на земле. Иногда слово «Джа» используется как приветствие. В остальных случаях оно большей частью «незаметно» присутствует как «Йа» в таких словах, как слово «аллилуйя» и некоторые библейские имена (ср. Неемия, Илия, Ханания и т. п.). Несмотря на устоявшееся (в первую очередь, в английском языке) произношение как «Джа», оно начинается со буквы «йод» (ивр. ‏י‏‎ — лат., англ. j ), которая может быть транскрибирована в современных языках как звук [й], так и как [дж].

Растаманы также верили в то, что белые люди обманули чёрных, дали им неправильную Библию, скрыли от них настоящее имя Бога (растаманы называют его «Джа», и пленили в западной стране — Вавилоне, причем снова скрыв и это; то, что Ямайка и Запад в целом на самом деле Вавилон (под этим они понимали страну страданий и плена), они решили, исходя из их мнения о том, что негры — истинные иудеи (нынешние евреи, по мнению ямайских негров, не тру, а фейк, придуманный белыми для вытеснения черных с их исконного места богоизбранного народа), а раз иудеев уже раз пленили — в VII веке до н. э., Навуходоносор Вавилонский — то и их, потомков тех иудеев, пленят в том же месте, то есть в Вавилоне. Стоит отметить, что слово «Вавилон» растаманы понимали буквально, в библейском смысле, ассоциируя его при этом со всем западным миром (в тонкостях географии, истории и прочих «сказок белых» растаманы не разбирались), причем ключевым для них было представление о нем как о тюрьме, месте пленения, а отнюдь не использование его как синонима к «обществу потребления» (как сейчас считает большинство адептов растафари) — ибо самого понятия «общество потребления» в первой половине XX века еще не было, а если бы и было, то для Ямайки с её нищетой оно было бы неактуальным.

Стереотипный раста
Основа растафарианства — любовь к ближнему и отказ от образа жизни западного общества, которое растаманы называют «Вавилон». Между тем Хайле Селассие считался одним из самых богатых людей мира. Ему принадлежали все золотые прииски Эфиопии, железные дороги в Индии, контрольные пакеты акций в промышленных компаниях Швейцарии и Англии, фабрики и заводы в Бразилии. Кроме этого, миллиарды долларов шли на личные счета императора в банках Швейцарии. Растафариане провозглашают Святую Землю (Сион) в качестве первоначальной родины. Растафарианство включает в себя различные афроцентрические социальные и политические задачи, к примеру социально-политические взгляды и учения ямайского публициста и организатора Маркуса Гарви, который также часто рассматривается как пророк. Согласно христианскому толкованию растафарианской интерпретации Библии, чернокожие, подобно израильтянам, были отданы Иеговой (Джа) в рабство белым (европейцам и их потомкам, колонизировавшим Африку) в наказание за грехи и должны жить под гнётом Вавилона, современной социально-политической системы, основанной на западных либеральных ценностях, в ожидании пришествия Джа, который освободит их и уведёт в «рай на земле» — Эфиопию. Отношение ямайских растаманов к СССР/России, между тем, было любопытным. У них существует поговорка Rush like a Russian («Спешить, как русский») с однозначно негативным смыслом; впрочем, поговорка эта основана не на реальных знаниях негров об этой стране, а на случайном созвучии. Но растаманы считали, что эта страна станет библейским зверем из откровения Иоанна и разрушит Вавилон; видимо, их вера основывалась на смутных знаниях о противостоянии социалистической и капиталистической систем.

уж не "Ответ на главный вопрос жизни,
Вселенной и всего такого" тут зашифрован?
Отличительным свойством религии Раста является то, что они не занимаются обращением в свою веру, так как человек должен открыть в себе Джа самостоятельно. Идеи растафари распространились в 1970-х годах благодаря музыкальному стилю регги, возникшему на Ямайке и особенно популярному в США, Великобритании и Африке. Хорошим примером этого может стать песня Реки вавилонские, ставшая хитом в исполнении Бони М. В оригинале эта песня была типичным растафарианским регги с текстом из Псалтири. Основой регги является калипсо и национальная ямайская музыка (основанная на ритме барабанов Найабинги). Появившийся в 60-х годах стиль ска стал основой, на которой возникло регги — музыка, построенная на тех же принципах, что и ска, но с более медленным, размеренным темпом, укороченной басовой линией и жёстким ритмом (вместо 2/4, используемых в ска, музыканты стиля регги использует ритм 4/4). Одна из вариаций стиля — это даб, инструментальная версия с множеством эффектов. Позже, в 80-х, на основе рэгги появились дансхолл — музыка ямайских танцплощадок, рагамаффин и реггейшн — музыка диджеев, более танцевальная и ритмичная. Тексты песен регги, проповедующие христианство, со временем становились всё более и более политизированными, направленными против социальной и экономической несправедливости, превратившись в голос угнетённых и в то же время не унывающих, когда в раннем дансхолле царили пошлость и вульгарность. Среди пионеров-создателей регги выделяются Боб Марли и его близкие друзья: Банни «Вейлер» Ливингстон, Ли «Скрэтч» Перри и Питер Тош. Из современных исполнителей музыки регги можно выделить седьмого сына Боба Марли, известного певца Дамиана Марли. Наиболее известные регги-группы стран постсоветского пространства — российские Рома ВПР, Jah Division, Комитет охраны тепла, Карибасы, Михей и Джуманджи, также регги-исполнителями стали Российские Steppa Style, Марлины, Alai Oli, Prophet P, Vector Five, украинские 5'nizza, белорусские Аддис Абеба, и др. В растафарианстве распространено потребление каннабиса, которое по убеждению последователей растафарианства благотворно влияет на здоровье человека: повышает общий тонус организма, даёт возможность очищения от ненужного понимания мира; «ибо другими путями это не излечить».


Википедия не советует путать бога Джа с Джа-Джа Бинксом — персонажем «Звёздных войн». Между тем в фильме заметно, что Джа-Джа Бинкс соответствует образу негра из комедий. Когда он появляется, зрители замечают, что он шаркает ногами; его уши висят, напоминая дреды; он носит кожаные расклешенные штаны и жилетку, и говорит на пиджин-английском высоким птичьим голосом, – все это соответствует образу таких земных, реально существующих ямайских регги-музыкантов и растафариан. Хотя Джа-Джа выглядит как лягушколицый гуманоид, характеристики, которые дает ему Лукас, соответствуют образу чернокожих. Описание Джа-джа и его поведение в фильме очень сходно с тем, что входит в понятие coon: стереотип молодого, чернокожего ловкача, который ленив, запуган, проказлив, комичен и доставляет массу проблем окружающим. Эпизод кражи еды подчеркивает образ мелкого воришки. Кража еды, особенно кража цыпленка, - бесчестящий символ coon’a. Джа-джа выглядит человекообразно, однако на протяжении фильма он исключительно ест, доставляет проблемы и говорит на пиджин-варианте “Galactic Basic” – другими словами, коверкает английский язык. Несколько лет назадLumpawarroo написал на сайте Reddit огромный трактат, в котором показывает самого одиозного персонажа трилогии приквелов, Джа-Джа Бинкса, в новом свете, и подводит к мысли, что Джа-Джа Бинкс — это Верховный лидер Первого порядка Сноук!


420 (или 4:20, 4/20) среди мировой субкультуры марихуаны своеобразный "пароль". Откуда же взялись и что означают эти три цифры.

Термин стал традиционно использоваться в 70-е годы калифорнийскими подростками, которые посещали школу в Сан-Рафаэле. Одна группа молодых курильщиков "оригинально" была названа Waldos, в честь места у большой стены (английской стены), где каждый день после школы они собирались, чтобы вместе выкурить косяк. Waldos планировал собрать урожай на каких-то заброшенных полях конопли, время встречи перед событием было оговорено, 4 часа и 20 минут во второй половине дня возле статуи Луи Пастера во дворе их школы. Поскольку, они не знали точного расположения поля и не обнаружили его в первый день, они решили вернуться на следующий день. Последовало еще несколько неудачных попыток открыть секрет поля с коноплей, и мальчики каждый раз договаривались встретиться в 4:20 у статуи в школьном дворе, с течением времени этот пароль стал любимым выражением для всех сторонников марихуаны по всей Калифорнии.
Помимо этого есть и другие гипотезы, например, фанаты группы Grateful Dead (которая позже была переименована на Deadheads), также жили в районе Сан-Рафаэля и эта фраза по их словам, использовались еще до Waldos.

При попытке проследить истинное происхождение пароля, существует опасность, что можно быстро запутаться в ряду гипотез, некоторые из которых построены даже на теориях о инопланетных цивилизациях.


Как бы там ни было, на самом деле, сегодня это очевидно, что число 420 навсегда будет иметь особый смысл для курильщиков, по крайней мере, в течение следующих 420 лет. 20 апреля становится все более популярным во всем мире праздник, во время которого сторонники конопли встречаются с друзьями и курят.

Пароль 420 важнее, чем может показаться на первый взгляд — не только потому, что может грамотно определить "родственные души" за рубежом, но также может сделать вас звездой вечера. Один чех, долгое время живший в Мексике рассказывал: "Каждый раз, когда я шел на вечеринку или в паб, мне достаточно было просто упомянуть мимоходом, что международный телефонный код нашей страны магическое число 420, мне не требовалась ничего делать, чтобы получить марихуану".


Ежегодно выпускаются книги, на страницах которых напечатаны рецепты с коноплей. В них содержатся пошаговые инструкции приготовления блюд. Сторонники приема вкусностей с коноплей находятся где-то посредине между растаманами и гурманами. Употреблять еду с коноплей предпочитают те, кто по каким-то причинам не может позволить себе традиционный способ ее приема или просто-напросто хочет новых ощущений. Если при курении конопля фактически мгновенно начинает действовать, то после того, как блюдо с коноплей было приготовлено и съедено, придется немного подождать начала ее действия. На начальном этапе, чтобы не переборщить с количеством марихуаны и достичь необходимого лечебного эффекта, очень важно точно соблюдать дозировку. Пока не было официально зарегистрировано смертельных случаев от передозировки употребления марихуаны с продуктами питания, но, к слову сказать, последствия от превышения дозы конопли даже при таком способе самые неприятные. Однако совместное использование для терапии бессонницы двух разных способов, курения и употребления каннабиса с едой, позволяет получить гораздо выше результат. Главное при употреблении подобных блюд – начинать с минимальных доз, а после их приема внимательно наблюдать за состоянием организма и только на основании таких наблюдений правильно подбирать для себя дозу. Для предупреждения нежелательных последствий поваренные книги, содержащие рецепты с коноплей, имеют разделы, в которых описаны особенности расчета необходимой порции. Более того, количество конопли, добавляемой в еду, зависит от физиологических особенностей потребителя.

Основные конопляные ингредиенты
  • Высушенная конопля, желательно сортовая;
  • Канна-масло;
  • Гашишное масло;
  • Концентраты с добавлением активных веществ.
Все вышеперечисленные ингредиенты могут применяться для приготовления блюд самостоятельно либо в различных комбинациях. Особой популярностью среди гурманов пользуются сладости и выпечка с марихуаной, также достаточно востребованными являются напитки и закуски, приготовленные на основе этого растения.


ПИЦЦА С КОНОПЛЕЙ
1 предварительно сделанная основа для пиццы
Для начинки:
2 ч. ложки оливкового масла
1 большая луковица
1/4 чашки томатного соуса
2 зубчика чеснока, измельчить
Помидоры
Сушеная конопля
Нарезанный свежий базилик
1 чайная ложка хлопьев чили
5 нарезанных горячих итальянских колбасок
3/4 чашки сыра моцарелла
Примечание: Количество указанных мной ингредиентов может меняться и у меня нет «стандартного» набора, все представлено лишь приблизительно. Можете использовать и свои собственные измерения.
Предварительно нагрейте до 180C духовку. Поджарьте колбасу в кастрюльке с кусочком масла. Нагрейте оливковое масло в сковороде добавьте лук и чеснок. На тесто положите первый слой томатного соуса, затем посыпьте луком, чесноком, помидорами, перцем чили и коноплей. Затем положите колбасу и сыр моцарелла равномерно по заготовке.
Поместите в духовку и выпекайте пиццу в течение 12 до 15 минут до золотисто-коричневой корочки. Наслаждайтесь!


ЧАЙ С КОНОПЛЕЙ
Примечание: Ингредиенты по количеству могут меняться и нет никакого «стандартного» количества, они предоставлены мной приблизительно.
Как и другие травы, марихуана может быть добавлена в чай. Вскипятите воду и залейте ее на марихуану. Пусть она заваривается около полутора часов. Чай может быть объединен с мятой или любой другой травой для повышения его вкуса.
ТГК очень слабо растворяется в кипящей воде. Добавление небольшого количества алкоголя или сливочного масла в смесь поможет THC растворится. Чайный напиток, сделанный с листьями марихуаны, специями, маслом и молоком очень вкусный.
Чай выглядит и пахнет превосходно, но эффект от него будет небольшим. Тем не менее, он также обладает лечебными свойствами, равно как и другие травы.

Конопля - детям Иван Новиков "Конопель Конопелька"



Ну и куда же в такой день без музыки:


Еще 13 песен...


Кстати, Игорь Губерман 20 апреля ищет смысл жизни. этот день в его календаре так и называется - День поисков смысла жизни. А что еще делать, после того как укурившись канабисом, вы изучали китайский язык, и пытались найти Королевского Кракозябра? А может в охоте на кракозябр и есть глубинный смысл жизни?

Цель жизни пониманью не дана
и недоступна мысли скоротечной,
даны лишь краски, звуки, письмена
и утоленье смутности сердечной.

Я чужд нелепой укоризне,
весьма разумна жизнь того,
кто обретает смысл жизни
в напрасных поисках его.


Интерпретацию ответа на вопрос о смысле жизни в исполнении Поля Гогена можно увидеть на одной из наиболее знаменитых картин - "Откуда мы пришли? Кто мы? Куда мы идём?", - оконченной в 1898 году на Таити, куда Гоген отправился в 1891 году в поисках общества более природного и простого, чем его родное французское. Жизнь Гогена — это маниакальное бегство от цивилизации. Поль родился в Париже, но до семи лет воспитывался в перуанском поместье у дяди и навсегда полюбил экзотическую природу, размеренную жизнь и простоту человеческих отношений. Франция, куда он вернулся с матерью в 1855 году, так и не стала ему домом. Однако, жизнь на острове тоже не заладилась. Гоген поссорился с новой колониальной администрацией и поэтому никак не мог устроиться на работу. Накопленные деньги быстро закончились. Оставалось только писать картины и отсылать их во Францию в надежде на продажу. Но меценаты не особо интересовались гогеновским творчеством, и художник погряз в долгах. К тому же у него начались серьезные проблемы со здоровьем: воспалились ноги, болело сердце, мучила экзема, не отпускали приступы кровохарканья. Не давали работать конъюнктивит и головокружения. «У меня нет даже куска хлеба, — писал Поль приятелю Даниелю Монфреду осенью 1897 года, — чтобы восстановить силы. Поддерживаю себя водой, иногда плодами гуавы и манго, которые сейчас поспели, да еще пресноводными креветками». Гогена душила депрессия, и он решил покончить жизнь самоубийством. Но перед смертью ему хотелось написать последнюю картину, которая стала бы духовным завещанием. «Я верю, — обращался художник к Монфреду, — что это полотно превзойдет все предыдущие, и что я никогда не создам что-то лучше или даже похожее… Я вложил в него всю свою энергию, всю страстность». К концу декабря 1897 года работа была готова. А в первых числах января 1898-го Гоген взял коробочку с мышьяком и отправился в горы. Там он решил умереть. Однако художник переусердствовал — он принял слишком большую дозу яда, которая спровоцировала безостановочную рвоту. Благодаря ей Гоген спасся. Несостоявшийся самоубийца промучился всю ночь, но остался жив. Наутро он, качаясь, добрел до своей хижины и заснул, а когда проснулся, то ощутил забытую жажду жизни. Психологам известны случаи, когда неудачная попытка суицида снимала депрессию. Как указывал автор, картина имеет одну особенность: она «читается» не слева направо, а справа налево, как каббалистические тексты, которыми интересовался Гоген. Три основные группы фигур иллюстрируют вопросы, поставленные в названии. Весной 1898 года он послал картину в Париж, а в письме критику А. Фонтена сообщал, что ставил своей целью "не создание сложной цепи хитроумных аллегорий, которые нужно было бы разгадывать. Напротив, аллегорическое содержание картины чрезвычайно просто - но не в смысле ответа на поставленные вопросы, а в смысле самой постановки этих вопросов". Поль Гоген и не собирался отвечать на вопросы, вынесенные им в название картины, ибо считал, что они есть и будут жуткой и самой сладкой загадкой для человеческого сознания. Поэтому суть аллегорий, изображенных на этом полотне, заключается в чисто живописном воплощении этой таящейся в природе загадки, священного ужаса перед бессмертием и перед тайной бытия. В 1898 году судьба сжалилась над Гогеном: картины потихоньку стали продаваться, ему удалось устроиться на работу делопроизводителем в Управление общественных работ, конъюнктивит прошел — все свободное время художник проводил за мольбертом. Начался новый этап творчества: Гоген создал цикл картин, тематически близких к «Откуда мы пришли? Кто мы? Куда мы идем?», но в иной, солнечной палитре. Позднее картина перепродавалась множеству других европейских торговцев и коллекционеров до того момента, пока ее не приобрела Галерея Марии Гарриман в Нью-Йорке в 1936 году. Позднее ее перекупил Бостонский музей изящных искусств, Массачусетс, США, где она и находится в настоящее время ...
  1. СПЯЩИЙ РЕБЕНОК символизирует человеческую душу до ее земного воплощения, олицетворяет целомудрие рассвета человеческой жизни. Гоген был мистиком, увлеченным теософией, и считал, что человеческие души до нисхождения в материальный мир пребывают в младенческом блаженстве на небесах.
  2. СОБАКА — символ бед, которые поджидают человека на земле.
  3. ТРИ ЖЕНЩИНЫ символизируют первую стадию пребывания человеческой души в телесной оболочке до открытия в ней стремления к самопознанию. Они не вязнут в самокопании, не мучаются сомнениями, а бездумно отдаются счастью материального бытия.
  4. МУЖЧИНА, СРЫВАЮЩИЙ ПЛОД С ДРЕВА ДОБРА И ЗЛА, — символ пробуждения в человеке стремления к постижению тайн мироздания. Как теософ, Гоген полагал, что влечение к открытию тайн мироустройства заложено в человеке изначально. Но в ком-то оно пробуждается, а в ком-то нет.
  5. ФИГУРА С РУКОЙ НА ГОЛОВЕ олицетворяет вторую стадию развития человеческой души, когда она приходит в отчаяние от невозможности найти ответы на «проклятые вопросы» бытия.
  6. ДВЕ ФИГУРЫ В КРАСНОМ. На картине Гогена они олицетворяют третью ступень душевного развития, когда человек приобретает способность анализировать. Это два мудреца, поверяющие друг другу свои мысли.
  7. ПТИЦА — символ духовного пути, взятый Гогеном из древнеегипетского искусства.
  8. ЖЕНЩИНА В ЧЕРНОМ символизирует душу на высшей стадии развития, когда она постигает смысл своего земного воплощения. Он заключается в том, что душе необходимо закалиться в страданиях. Женщина в черном скорбна, но спокойна, поскольку ей открыто, что за страданиями, на которые обречены в этом мире люди, выбравшие духовный путь, следует загробное воздаяние — радостный покой.
  9. ИСТОЧНИК — символ вечности. Мотив лесного ручья или бьющей из земли ключевой воды - любимая гогеновская метафора источника жизни, таинственного начала бытия.
  10. СТАТУЯ БОЖЕСТВА олицетворяет надежду на воскресение на небесах освобожденной души. Однако,по другой трактовке, Голубой идол на заднем плане по-видимому представляет то, что Гоген описал как «потусторонний мир».
  11. ФИГУРА ПОДРОСТКА символизирует зачаточный уровень развития души у тех, в ком стремление к самопостижению так и не раскрылось и кому знакома только жизнь тела.
  12. КОЗА, КОТЕНОК И ЩЕНОК — это, по словам Гогена, символы беспечного существования, в котором пребывает царство материальной природы, не знающее мук духовного поиска.
  13. ОБНАЖЕННАЯ — символ чувственного наслаждения, за которым гонятся те, кто живет по законам материального мира.
  14. СТАРУХА, по замыслу художника, «приближающаяся к смерти, кажется примирившейся и предавшейся своим размышлениям», символизирует обреченность тела на смерть. Ее не развившаяся душа будет обречена на аморфное существование, не знающее мук, но и не знающее радости.
  15. ПТИЦА С ЯЩЕРИЦЕЙ В КОГТЯХ — это, по словам Гогена, символ неизбежности смертного часа, кроме того, «странная белая птица… представляет бесполезность слов».
  16. НАЗВАНИЕ КАРТИНЫ НА ФРАНЦУЗСКОМ — "D’ou venons nous? Que sommes nous? Ou allons nous?"

Некоторые утверждают, что картину нужно осматривать, все-таки, слева направо.
  1. D’ou venons nous? Que sommes nous? Ou allons nous? Это стикер с названием картины на французском языке. Так Гоген для тупых обозначил точку начала просмотра. В этом также проявляется его невротическая боязнь быть понятым неправильно.
  2. Птица, прикончившая ящерицу. Белое животное (особенно, если оно — лошадь) на любой картине, как правило, олицетворяет смерть. Мёртвая ящерица здесь подчёркивает неизбежность умирания.
  3. Оболочка человека. Оболочка пустая не потому, что женщина, а потому, что старая. Эйджизм вместо сексизма. И она тоже изображает умирание, но более физиологичное, чем в формате белой птицы. Здесь вообще только женские образы. Связано это скорее с тем, что Гогену нравилось рисовать разнообразных таитянок, он по-эротомански упивался их экзотичностью, а мужчины его попросту не слишком-то интересовали.
  4. Обнажённая женщина. Красиво, но недолговечно. Это ещё предстоит понять (или вообще никогда не предстоит), тем, кто угорает по материальной составляющей мира и совсем не думает о духовном.
  5. Поганое голубое идолище. Обычно его трактуют как воплощение жажды этой самой духовности, но, глядя на его безжизненность и чужеродную синюшность, хочется поспорить с искусствоведами. Это всего лишь идол, бога нет, всё напрасно. Гогену в момент написания вообще было не до надежды и спасения.
  6. Женщина в чёрном. Символизирует душу скорбящую. Очень популярна теория о том, что страдания её закаляют и тренируют, но совсем не обязательно. Чаще всё таки бывает наоборот — размазывают и уничтожают.
  7. Источник. Бесперебойный источник вечности и благодати.
  8. Котёнок, козлёнок, щенок, подросток. Просто глупые животные, которые радуются возможности материальной жизни. И правильно делают.
  9. Живая птица, как у древних египтян. Будет искать тот самый Путь, пока может. Бессмертная душа, если угодно.
  10. Мужчина с яблоком. Единственный мужчина сам срывает плод с древа познания. И это по современным меркам мощное, пророческое заявление.
  11. Фигура с фэйспалмом. Ну ладно, не с фэйспалмом, а просто хватается за голову от экзистенциального ужаса. Символизирует необходимость вечного развития. Но где же на него взять время, если даже книжку некогда почитать, когда ты взрослый?
  12. Красные фигуры. Рубедо (третье, «красное», состояние вещества в алхимии) человеческой души: она уже способна самостоятельно мыслить и анализировать, почти готова стать крутой, но ещё не совсем. И это, к сожалению, — вечность.
  13. Три простые честные женщины, даже не голые. Это первое состояние души в физическом мире после благодатного младенчества. Душа пока ведет себя скромно, особо ни к чему не стремится. Вполне удовлетворена коллективным бытием, сознанием и занятиями.
  14. Младенец в отключке. Это душа до начала страданий в земном воплощении. Спит, ни в чем не участвует, не обвиняется, и ни от чего пока не бежит.
  15. Пёс ****** Это почти что тот самый пятиногий пёс из «Generation П». Он пока не настал, но поджидает свежего младенца, чтобы напасть сразу после прибытия на Землю. Будет очень плохо и черным-черно.
(c)opypast from somewhere )))

Комментариев нет :

Отправить комментарий